"عندما نرى" - Traduction Arabe en Turc

    • gördüğümüz zaman
        
    • gördükten sonra
        
    • 'u gördüğümüzde
        
    • zıpladığını gördüğümde
        
    • şey gördüğümüzde
        
    • karşılaştığımızda
        
    Biz kendimiz burayı soymaya başlayabiliriz, ve sonra soyguncuları gördüğümüz zaman Open Subtitles نستطيع أن نبدأ بسرقة المكان أنفسنا و عندما نرى اللصوص سنكون
    Kendimizi doğanın içinde gördüğümüz zaman, bizi de birbirimize bağlıyor her birimizi, çünkü çok açık hepsi birine bağlı. TED عندما نرى أنفسنا في الطبيعة , هي أيضا تربطنا ببعضنا جميعا , لأنه من الواضح أننا جميعا واحد
    Birbirimizi gördüğümüz zaman, merhaba dediğimiz zaman, kaç defa öpüşürüz? TED عندما نرى بعضنا, عندما نقول مرحبا, كم مرة سوف نقبّل ؟
    Yazını gördükten sonra kesinleşmiş suçun hakkında... ne yapacağımıza karar vereceğiz. Open Subtitles عندما نرى هذه القصة مطبوعة سوف نفكر بهذا الشأن
    Rathbone'u gördüğümüzde ne yapacağız? Open Subtitles ماذا سنفعل عندما نرى راثبورن؟
    Diğer çocukların sürekli hoplayıp zıpladığını gördüğümde kafayı yerdim. Open Subtitles كنت مجنونا لذلك عندما نرى الأطفال الآخرين.
    İlginç bir şey gördüğümüzde genellikle otomatik olarak bunu yaparız. TED عندما نرى شيئاً مثيراً للاهتمام، فإننا تلقائياً
    Görsel bilgiyle karşılaştığımızda sorular soruyoruz. TED نحن نطرح أسئلة عندما نرى معلومات مرئية.
    Ama üstünde çatı olan bir kutu gördüğümüz zaman bunun ev olduğunu herkes bilir, değil mi? Open Subtitles لكن.. تعلمين، عندما نرى صندوق بسطح فوقه يعلم جميعنا أنه يشير للمنزل، صحيح؟
    Buralarda çok fazla yeni yüzler görmüyoruz. gördüğümüz zaman heyecan verici oluyor. Open Subtitles لا نرى وجوة جديدة هنا دائما نكون سعدان عندما نرى
    Yani "E eşittir mc kare"yi gelirken gördüğümüz zaman, bir şairin bakış açısından, enerjiyi fizik olarak, kimyayı kütle olarak görürüz, ve aniden, bu biyolojiyi elde edersiniz. TED لذلك عندما نرى الطاقة تساوي الكتلة في مربع سرعة الضوء ، من وجهة نظر شاعر ، نرى الطاقة كفيزياء ، والكيمياء ككتلة، وفجأةً ، تحصل على هذه الأحياء.
    Polis gördüğümüz zaman ne yapacağız? Aha. Open Subtitles ماذا نفعل عندما نرى الشرطي؟
    Tamam. O hâlde Barney'in dublörünü gördüğümüz zaman evren bize artık zamanı geldiğine işaret ediyor demektir. Open Subtitles حسن ، عندما نرى المشابه لـ(بارني)، فذلك صوت الكون يقول "آن الوقت"
    Rayların iyi işlediğini gördükten sonra hattı tekrar Taggart Demiryollarına aktaracağım ve işime geri döneceğim. Open Subtitles عندما نرى قدره السكك الجديده سوف اعيد نقل الخط الى شركه تاجرت للنقل وسأعود الى عملى
    İçindekileri gördükten sonra kendi yolumuza gideriz. Open Subtitles عندما نرى ما بالداخل نفترق
    Rathbone'u gördüğümüzde ne yapacağız? Open Subtitles ماذا سنفعل عندما نرى راثبورن؟
    Diğer çocukların sürekli hoplayıp zıpladığını gördüğümde kafayı yerdim. Open Subtitles كنت مجنونا لذلك عندما نرى الأطفال الآخرين.
    Bir şey gördüğümüzde, bir şey söylemek için cesaretimiz olmalı, sevdiğimiz insanlara bile. TED عندما نرى شيئًا ما، علينا أن نتحلى بالشجاعة لقول شيء ما، حتى للأشخاص الذين نحبهم.
    Yolda karşılaştığımızda el sallayalım istiyorum çöp bidonunun arkasına saklanmak değil. Open Subtitles .. عندما نرى بعضنا البعض في الشارع أريدنا أن نلوّح لبعضنا البعض لا أن نختبئ وراء صندوق قمامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus