| Biliyor musun, biz eve döndüğümüzde bize hiç böyle olmuyor. | Open Subtitles | تعلم , نحن أبدا لا نحصل على عندما نعود للوطن |
| - eve döndüğümüzde olacak mı? | Open Subtitles | هذا مجزن هل ستحصل على اسم عندما نعود للوطن ؟ |
| eve döndüğümüzde, her zaman yanındayım. Ne istersen yaparım. | Open Subtitles | عندما نعود للوطن فسأتدبّر شؤونك كلّ ما تحتاج، كلّ ما تريد |
| Tüm bunlar bitip de eve döndüğümüzde, doğru düzgün yaparım. | Open Subtitles | حسنا عندما نعود للوطن مرة اخرى وينتهى كل هذا الامر سوف افعل ذلك بطريقة جيدة |
| eve döndüğümüzde ortaklık kurmayı konuşalım. | Open Subtitles | عندما نعود للوطن يجب أن نتحدث عن القيام بشراكة |
| Bu her neyse, eve döndüğümüzde çözmek için zamanımız olacak. | Open Subtitles | مهما يكن هذا سيكون لدينا المتسع من الوقت للتفكير فيه , عندما نعود للوطن |
| - eve döndüğümüzde olacak mı? | Open Subtitles | هل ستحصل على اسم عندما نعود للوطن ؟ |
| - Sir Gregory eve döndüğümüzde şovalye olacağımı söyledi. | Open Subtitles | السير (جورجرى) أخبرنى أننى سوف أتوج فارس عندما نعود للوطن |
| eve döndüğümüzde görüşürüz. | Open Subtitles | سنراك عندما نعود للوطن |