"عندما وصلنا إلى هناك" - Traduction Arabe en Turc

    • Oraya vardığımızda
        
    • biz oraya
        
    • oraya gittiğimizde
        
    • Oraya ulaştığımızda
        
    Oraya vardığımızda bizden hiç haberleri yoktu. Open Subtitles على أية حال، عندما وصلنا إلى هناك هم لم يسمعوا عنا
    Bilmiyoruz. Oraya vardığımızda sondadan bir iz yoktu. Open Subtitles لا، لم نجد أثراً للمسبار النقال عندما وصلنا إلى هناك
    Ama Oraya vardığımızda, ne yapmamı istediklerini söylediler. Open Subtitles و لكن عندما وصلنا إلى هناك قد أخبروني ما أرادوا أن أفعله
    Fakat biz Oraya vardığımızda o çoktan gitmişti. Open Subtitles لكن عندما وصلنا إلى هناك كان قد إختفى
    20 dakika sonra Oraya ulaştığımızda, çocuğa suni teneffüs yapmaya başladık. TED عندما وصلنا إلى هناك بعد 20 دقيقة لقد بدأنا بتطبيق الإنعاش القلبي مباشرة على الطفلة
    Oraya vardığımızda, doğum için hazırdı. Open Subtitles عندما وصلنا إلى هناك كانت متهيّئةً لكي تَلِدْ
    Evet Oraya vardığımızda çıkıyordu fakat bir taktiksel plan uygulayamadık çünkü Gabriel, bizlerin farkına varmıştı. Open Subtitles نعم. عندما وصلنا إلى هناك كانت في طريقها للخروج، ولكن لم نتمكن من تنفيذ خطة تكتيكية
    Oraya vardığımızda çocukların çığlıklarını duyabiliyorduk. Open Subtitles عندما وصلنا إلى هناك تمكنا من الإستماع للأطفال وهم يصرخون
    Fakat biz Oraya vardığımızda o çoktan gitmişti. Open Subtitles لكن عندما وصلنا إلى هناك كان قد إختفى
    Oraya vardığımızda artık o yoktu ama... Open Subtitles لكن عندما وصلنا إلى هناك هي إختفت
    Ama Oraya vardığımızda her şey değişti. Open Subtitles ... لكن عندما وصلنا إلى هناك الأشياء تغيرت
    Çünkü biz Oraya vardığımızda, Open Subtitles لأنه عندما وصلنا إلى هناك
    Oraya vardığımızda, Open Subtitles عندما وصلنا إلى هناك
    Oraya vardığımızda Irene tuzağa yakalanmıştı. Open Subtitles عندما وصلنا إلى هناك كانت (آيرين) مقبوضة في شرك
    Ama geç kalmıştık. Oraya ulaştığımızda adam gitmişti... Open Subtitles و لكن كنا متأخرين جداً, عندما وصلنا إلى هناك كان الرجل قد رحل و كذلك هي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus