"عندما يتصل" - Traduction Arabe en Turc

    • aradığında
        
    • ararsa
        
    • aradığı zaman
        
    Prokosch aradığında ona Capri'ye gideceğini söyle. Open Subtitles عندما يتصل بوركوش قل له أنك ستذهب إلى كابري
    Peki dinle, o adam aradığında, gerçek numara mı ver ona. Open Subtitles أنصت، عندما يتصل ذلك الشخص، أرجو أن تعطيه رقمي الحقيقي.
    Geri alma yetkiniz varmış. aradığında talimat verecek. Open Subtitles انه يقول ان لديك الصلاحيات لأعادتها له و سوف يخبرك بالتفاصيل عندما يتصل بك
    John seni ararsa, o görüşme 6 saniyeden fazla sürmeli beni anladın mı? Open Subtitles عندما يتصل بكِ, لابد أن تدوم تلك المكالمة لأكثر من ست ثواني, أتفهمينني؟
    Amerikalı aradığı zaman harekete geçiyoruz. Open Subtitles عندما يتصل الامريكي مع مكان الشاحنة ، انت تتحرك
    Şu nasıl? Bir ofisimi aradığında, asistanım telefonu şöyle cevaplayacak: Open Subtitles إنظروا هذا , عندما يتصل أحدهم بمكتبي يرد عليه الموضف قائلاً.
    Fidyeyi bırakacağı yeri söylemek için aradığında bir fırsatımız daha olacak. Open Subtitles لم نستطع تتبع المكالمة ، لأنها كانت قصيرة لدينا فرضة اخرى عندما يتصل لطلب تسليم الفدية
    Ama yeni bir müşteri aradığında, ...kimseye torpil yapmadan sıradaki satış temsilcisi kimse müşteriyi ona aktarmalısın. Open Subtitles لكن عندما يتصل زبون جديد يجب عليك تحويله لشخص من عمال المبيعات بشكل غير متحيز
    Yarın beni aradığında, bilmemiz gereken her şeyi öğrenirim. Open Subtitles غداً عندما يتصل ، سأكتشف ما نريد معرفته جميعاً
    Biri teknik destek için aradığında, onu yönlendirmek yerine bilgisayarına girip sorunu çözüyorlar. Open Subtitles عندما يتصل الشخص بالدعم التقني بدلا من إعطائه تعليمات التقني بإمكانه العمل على جهاز كمبيوترك من أي مكان موجد به
    aradığında, randevu için kıyafet seçmeme yardım eder misin? Open Subtitles عندما يتصل طالبا المساعدة التقطي زيا للموعد
    Nakawara aradığında düğmeye basmamı ve konuşmayı kaydetmemi söyledi. Open Subtitles وقال انه عندما يتصل ناكاوارا فكل مل علي فعله هو ضغط الزر وتسجيل المحادثة
    Belediye başkanı aradığında, başka seçeneğimiz kalmıyor. Open Subtitles أوه, عندما يتصل بنا مكتب العمدة, فلا خيار أمامنا
    Rupert'a dava anlaşmasını al yoksa Hughes silahlarınızın taşınması için aradığında cevap vermem. Open Subtitles قومي بعمل أستئناف لحكم روبرت. أو لن أقوم بالرد على الهاتف عندما يتصل هيوجز بشأن شحنة أسلحتكم.
    Siz ikinizde, gelecek sefer o aradığında cevap vermeyin. Open Subtitles وأنتما في المرة القادمة عندما يتصل لا تجيباه
    Bilirsiniz işte, iki insan birbirini gecenin bir yarısı aradığında ve yalnızlarsa... Open Subtitles تعرفون ، عندما يتصل إثنان ببعضهما في منتصف الليل وهم لوحدهم
    Şimdi, aradığında, mümkün olduğunca tarafsız kalmaya çalışın. Open Subtitles الان,عندما يتصل حاولي البقاء حيادية قدر الإمكان
    Bir daha aradığında nerede olduğunu öğren. Open Subtitles المرة المقبلة عندما يتصل بك أكتشف أين مكانه
    Bir daha ararsa, onunla konuşmak isterim. Open Subtitles حسناً, عندما يتصل مجدداً، أود اللقاء به.
    Bir dahakinde birisi beni kırık bir fıskiye için ararsa umarım sen de beni anlarsın. Open Subtitles في المرة القادمة عندما يتصل بي شخص برشاشاتمكسورة، أَتمنّى بأنّك سَتَفْهمُ.
    aradığı zaman konuştuğu şeyler bunlardı. Open Subtitles هذا ما كان يتحدث عنه عندما يتصل بي
    aradığı zaman sana iletirim. Open Subtitles حَسناً، أنا سَأعلمك عندما يتصل بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus