Birileri bana bir soru sorduğunda, ben de onlara cevabımı veririm. | Open Subtitles | عندما يسألني شخصاً ما سؤالاً أخبره بالجواب |
Birileri bana bir soru sorduğunda, ben de onlara cevabımı veririm. | Open Subtitles | عندما يسألني شخصاً ما سؤالاً أخبره بالجواب |
Bu şekilde, patronum nasıl gidiyor diye sorduğunda ona söyleyecek bir şeylerim olur. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، عندما يسألني رئيسي عمّا يجري، فسيكون لديّ شيء لأخبره له. |
İnsanlar bana nasıl savaş haberleri yapmaya devam ettiğimi ve bunu yapmaya neden devam ettiğimi sorduklarında, işte nedeni bu. | TED | ولذا ؛ فإنه عندما يسألني الناس عن كيف أواصل تغطية الحرب ، ولماذا أستمر بعمل ذلك ، فإليكم السبب .. |
Futbol sever misin diye sorduklarında evet diyorum. Futbolu seviyorum. | Open Subtitles | عندما يسألني الناس إن كنت أحب كرة القدم, فإني أقول أجل, أحب الكرة |
İnsanlar bana, çete hayatından nasıl kaçtığımı sorunca, hep aynı şeyi söylerim: | Open Subtitles | لذا عندما يسألني الناس كيف هربت من حياة العصابات، أقول لهم دائماً المقولة نفسها: |
Evet ve bana oğlunun görevlerini nasıl yerine getirdiğini sorduğunda ona kendi çocuklarından birini kurban ederek namusunu ve adını nasıl koruduğunu anlatacağım. | Open Subtitles | نعم ، و عندما يسألني كيف ملىء أبنه مكانه سوف أخبره |
İnsanlar bana şunu sorduğunda ''Bu hissettiğim şey normal mi?'' Asıl sordukları şey ''Ben buna ait miyim?'' | TED | عندما يسألني الناس، "هل هذا الشيء الذي أمارسه عادي؟"، ما يسألني الناس إياه في الواقع هو، "هل أنا أنتمي؟" |
O bana "Ne yapmamı istiyorsun?" diye sorduğunda ne diyebilirdim? | TED | فماذا أقول عندما يسألني "ماذا تريديني ان افعل؟" |
Yarın, arkadaşlarım sorduğunda "Eh, fena değildi" diyeceğim. | Open Subtitles | غدّا، عندما يسألني أصدقائي عن الأمر "سأقول: "لم تكن بالأمر الجلل |
Beyefendi, senin için Angad'dan neden daha iyi olduğumu sorduğunda ne diyeyim? | Open Subtitles | ماذا سأقول لسيدي عندما يسألني (؟ لماذا أنا أفضل من (أنجاد |
Nedenini sorduğunda ne diyeceğim? | Open Subtitles | ماذا أقول عندما يسألني لماذا؟ |
İnsanlar bana, evreni Tanrı mı yarattı diye sorduklarında onlara, bunun anlamsız bir soru olduğunu söylüyorum. | Open Subtitles | لذا, عندما يسألني الناس إن كان الرب خلق الكون؟ أقول لهم أن السؤال نفسه غير معقول |
Tıp fakültesinden bir arkadaşımın New York'taki düğününe gitmem gerek ve insanlar bana birisiyle görüşüyor muyum diye sorduklarında yalan söylemek zorunda kalmayacağım. | Open Subtitles | علىّ الذهاب لزفاف أحد زملاء المدرسة المتوسطة في نيويورك لذا الآن عندما يسألني الناس إذا كنت أقابل أحدهم ليس علىّ الكذب |
Aynasızlar nerede olduğunu sorduklarında "Bilmiyorum" diyeceğim. | Open Subtitles | عندما يسألني الضُباط أينَ أنت، سأقول: "لا أدري" |
Bazen insanlar bana ne yaptığını sorunca, döverek beynini kafatasına akıttığını sonra çevirip götünden becerdiğini söylüyorum. | Open Subtitles | أحياناً عندما يسألني الناس ماذا فعلت، أُخبرهم أنكَ بعدَ أن ضربتَ رأسها، قُمتَ بلفّها وضاجعتها مِن مؤخرتها |