"عندما يسألني" - Traduction Arabe en Turc

    • sorduğunda
        
    • sorduklarında
        
    • İnsanlar bana
        
    Birileri bana bir soru sorduğunda, ben de onlara cevabımı veririm. Open Subtitles عندما يسألني شخصاً ما سؤالاً أخبره بالجواب
    Birileri bana bir soru sorduğunda, ben de onlara cevabımı veririm. Open Subtitles عندما يسألني شخصاً ما سؤالاً أخبره بالجواب
    Bu şekilde, patronum nasıl gidiyor diye sorduğunda ona söyleyecek bir şeylerim olur. Open Subtitles بهذه الطريقة، عندما يسألني رئيسي عمّا يجري، فسيكون لديّ شيء لأخبره له.
    İnsanlar bana nasıl savaş haberleri yapmaya devam ettiğimi ve bunu yapmaya neden devam ettiğimi sorduklarında, işte nedeni bu. TED ولذا ؛ فإنه عندما يسألني الناس عن كيف أواصل تغطية الحرب ، ولماذا أستمر بعمل ذلك ، فإليكم السبب ..
    Futbol sever misin diye sorduklarında evet diyorum. Futbolu seviyorum. Open Subtitles عندما يسألني الناس إن كنت أحب كرة القدم, فإني أقول أجل, أحب الكرة
    İnsanlar bana, çete hayatından nasıl kaçtığımı sorunca, hep aynı şeyi söylerim: Open Subtitles لذا عندما يسألني الناس كيف هربت من حياة العصابات، أقول لهم دائماً المقولة نفسها:
    Evet ve bana oğlunun görevlerini nasıl yerine getirdiğini sorduğunda ona kendi çocuklarından birini kurban ederek namusunu ve adını nasıl koruduğunu anlatacağım. Open Subtitles نعم ، و عندما يسألني كيف ملىء أبنه مكانه سوف أخبره
    İnsanlar bana şunu sorduğunda ''Bu hissettiğim şey normal mi?'' Asıl sordukları şey ''Ben buna ait miyim?'' TED عندما يسألني الناس، "هل هذا الشيء الذي أمارسه عادي؟"، ما يسألني الناس إياه في الواقع هو، "هل أنا أنتمي؟"
    O bana "Ne yapmamı istiyorsun?" diye sorduğunda ne diyebilirdim? TED فماذا أقول عندما يسألني "ماذا تريديني ان افعل؟"
    Yarın, arkadaşlarım sorduğunda "Eh, fena değildi" diyeceğim. Open Subtitles غدّا، عندما يسألني أصدقائي عن الأمر "سأقول: "لم تكن بالأمر الجلل
    Beyefendi, senin için Angad'dan neden daha iyi olduğumu sorduğunda ne diyeyim? Open Subtitles ماذا سأقول لسيدي عندما يسألني (؟ لماذا أنا أفضل من (أنجاد
    Nedenini sorduğunda ne diyeceğim? Open Subtitles ماذا أقول عندما يسألني لماذا؟
    İnsanlar bana, evreni Tanrı mı yarattı diye sorduklarında onlara, bunun anlamsız bir soru olduğunu söylüyorum. Open Subtitles لذا, عندما يسألني الناس إن كان الرب خلق الكون؟ أقول لهم أن السؤال نفسه غير معقول
    Tıp fakültesinden bir arkadaşımın New York'taki düğününe gitmem gerek ve insanlar bana birisiyle görüşüyor muyum diye sorduklarında yalan söylemek zorunda kalmayacağım. Open Subtitles علىّ الذهاب لزفاف أحد زملاء المدرسة المتوسطة في نيويورك لذا الآن عندما يسألني الناس إذا كنت أقابل أحدهم ليس علىّ الكذب
    Aynasızlar nerede olduğunu sorduklarında "Bilmiyorum" diyeceğim. Open Subtitles عندما يسألني الضُباط أينَ أنت، سأقول: "لا أدري"
    Bazen insanlar bana ne yaptığını sorunca, döverek beynini kafatasına akıttığını sonra çevirip götünden becerdiğini söylüyorum. Open Subtitles أحياناً عندما يسألني الناس ماذا فعلت، أُخبرهم أنكَ بعدَ أن ضربتَ رأسها، قُمتَ بلفّها وضاجعتها مِن مؤخرتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus