Bu iş sona erdiğinde vesayeti üzerime almak için dava açacağım. | Open Subtitles | عند انتهاء الأمر سأترافع لأجل الحضانة الكاملة |
Bu iş sona erdiğinde vesayeti üzerime almak için dava açacağım. | Open Subtitles | عند انتهاء الأمر سأترافع لأجل الحضانة الكاملة |
Savaş bittikten sonra okulda mı kalacaksın? | Open Subtitles | هل سوف تبقى في المدرسة عند انتهاء الحرب؟ |
Belki sezon bittikten sonra ateşkes yapıp birlikte takılırız. | Open Subtitles | ربما عند انتهاء الموسم، عندها نستطيع أن نعلن هدنة ونتسكع معا. |
İş biter bitmez bize haber ver. | Open Subtitles | أخبرنا مباشرة عند انتهاء التسليم |
Bu iş bittiğinde bir daha kılıç görmek istemiyorum. | Open Subtitles | عند انتهاء هذا لا أرغب أن أرى أي سيف ثانيةًُ |
Herşey sona erdiğinde hesaplaşacağız, demiştin. | Open Subtitles | نعم، قلتَ بأنّه عند انتهاء هذا الأمر فسوف نسوّي خلافاتنا |
Her şey sona erdiğinde söz veriyorum ki, sonunda o her zaman istediğin anne olacağım. | Open Subtitles | عند انتهاء كلّ هذا، أعدك أنّي سأكون الأمّ التي لطالما أردتها |
Sadece bilmeni istiyorum ki bu sona erdiğinde... | Open Subtitles | أريدكِ فقط أن تعلمين عند انتهاء هذا الأمر.. |
"Duruşma sona erdiğinde... | Open Subtitles | "عند انتهاء المحاكمة |
Yani, tiyatro bittikten sonra ne olacak? | Open Subtitles | أعني ، ما الذي سيحدث عند انتهاء المسرحية ؟ |
Evet. Yarısı şimdi, yarısı parti bittikten sonra. | Open Subtitles | حسنا، نعم، نصف الآن ونصف عند انتهاء الحفلة |
Bu iş bittikten sonra, kendini daha iyi hissedeceksin. | Open Subtitles | ستشعرين بالتحسن عند انتهاء هذا |
İş biter bitmez bize haber ver. | Open Subtitles | أخبرنا مباشرة عند انتهاء التسليم |
Bu albüm biter bitmez. Ne zaman biterse. | Open Subtitles | عند انتهاء التسجيل و لا أعلم متى انتهي |
Bu iş bittiğinde bana bir iyilik yap. | Open Subtitles | أريدك ان تسديني معروفا عند انتهاء كل هذا |
Bu iş bittiğinde mutlu olacağım. | Open Subtitles | سأكون مسرورة عند انتهاء كل هذا |