"عنه هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • hakkında
        
    • bu pislikle
        
    • burada
        
    • tam olarak
        
    MR: Peki hakkında konuştuğumuz, ... ...insan gençliğinin çok fazla uzatılmasıyla, ... ... ya da ölümün engellenmesiyle ... ... insan ömrünün uzatılamamasıdır. TED ام ار: لكن ما تتحدثين عنه هنا ليس اطالة عمر البشر لكنه منع الموت تماماً مثل اطالة مدة شباب البشر
    Bir sonraki sergim - bununla çoğunuzun canını sıktım - tasarım ve bilim arasındaki bağ hakkında. TED المعرض القادم الذي سوف أعمل به والذي سمع الكثير منكم عنه هنا هو حول العلاقة بين التصميم والعلم.
    Sanırım bu onun hakkında ne düşündüklerini iyi açıklıyor. Open Subtitles تخمين الذي جعل من الواضح تماما كيف أنهم يشعرون عنه هنا.
    Sanırım burada hasarlı kameradan başka bir konumuz daha var. Open Subtitles أتساءل عما علينا التكلم عنه هنا عدا عن تلف الكاميرا
    Ekonomik dersine varım ama burada tam olarak bahsettiğimiz şey nedir? Open Subtitles أنا أتابع درس الإقتصاد لكن ما الذي نتحدث عنه هنا حقاً؟
    -Bilmiyorum... fakat hiçbir şekilde bu konu hakkında burada konuşmayacağım. Open Subtitles -لا أعرف لكن مهما كانت الظروف هل سأتحدث عنه هنا ؟
    -Bilmiyorum... fakat hiçbir şekilde bu konu hakkında burada konuşmayacağım. Open Subtitles - لا أعرف - لكن مهما كانت الظروف هل سأتحدث عنه هنا ؟
    burada ne hakkında konuşuyorum, millet? Open Subtitles ما الذي أتحدث عنه هنا يا رفاق؟
    Aslında, ne aradığım hakkında hiçbir fikrim yok. Open Subtitles في الواقع ليس لدي فكرة عما أبحث عنه هنا
    O zaman hakkında konuştuğumuz insanlardan iyi kalır yanınız yok. Open Subtitles - حسنا، إذن، أنت تعرف أفضل من أي شخص ما نتحدث عنه هنا.
    Ne hakkında konuştuğumuzu anlıyamıyorum. Open Subtitles لستُ أدري ما الذي نتحدّث عنه هنا.
    Tamam, olabilir. Ne hakkında konuşuyoruz biz? Open Subtitles حسنا,انا لا اعلم ما الذي نتكلم عنه هنا
    burada gördüğümüz zil sesi korsanlığının sinsi kaybı. TED ما نبحث عنه هنا هو التكلفة الماكرة لقرصنة النغمات
    burada üretim paylaşımından bahsediyor ve en önemli şey verimlilik. TED لذا، ما يتحدث عنه هنا هو الإنتاج المشترك والكفاءة هو أسم اللعبة.
    tam olarak ne kadar zarardan bahsediyoruz, küçük bir uyuşma mı yoksa şok cihazımın üstüne oturduğumda yaşadığım gibi birşey mi? Open Subtitles ما الذي نتحدث عنه هنا بعض الخدر؟ أو تلك المره التي جلست فيها على صاعقي؟
    tam olarak ne kadar paradan bahsediyoruz? Open Subtitles ما مدى كبر الهدف الأخلاقي الذي نتحدث عنه هنا ؟
    tam olarak neyden vazgeçiyorum Fitz? Open Subtitles ما هو بالضبط الذي استسلمت عنه هنا فيتز ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus