"عن أسئلتي" - Traduction Arabe en Turc

    • Sorularıma
        
    • Sorularımı
        
    O zaman Sorularıma yanıt vermezsen ölümünün ne kadar yavaş olacağını biliyorsundur. Open Subtitles اذا تعرف كيف سوف يكون موتك بطيئا إذا لم تجيب عن أسئلتي
    - Evet, üzgünüm. Sorularıma doğru cevap vermeniz çok önemli. Open Subtitles من الهام أن تحاولي الاجابة عن أسئلتي بصدق.
    Hizmetimden faydalanmak istiyorsanız, Sorularıma cevap verin. Open Subtitles وإن أردتما مساعدتي فعليكما الإجابة عن أسئلتي
    Ortada bir dava olmasaydı bile, ceza olarak bütün Sorularımı cevaplamak zorunda. Open Subtitles ووحتى ان لم يكن الامر كذلك فهي وتحت طائلة المعاقبه القانون مرغمه على الإجابة عن أسئلتي
    O halde Sorularımı cevaplamanın ne kadar önemli olduğunu biliyorsundur. Open Subtitles لذا تعرفين مدى أهمّيّة الإجابة عن أسئلتي.
    Hayır, Sorularıma cevap vermezsen, o da benim olacak. Open Subtitles لا، وهذا هو الذي كنت على وشك أن إذا كنت لا يجيب عن أسئلتي.
    Bu yüzden sadece Sorularıma cevap ver ve ben de Amerikan istihbaratındaki arkadaşlarımı arayıp senden bahsetmeyeyim. Open Subtitles لذا يُمكنكِ الإجابة عن أسئلتي ولن أستدعي أصدقائي من المخابرات الأمريكية وأخبرهم بكل شئ عنكِ
    Adam Sorularıma cevap veremedi ve birinin bana dönüş yapacağını söyledi. Open Subtitles لم يكن قادراً على الإجابة عن أسئلتي وقال أن أحد ما سيعاود الاتصال بي.
    Yakında bilincini kaybedeceksin ve Sorularıma cevap vereceksin. Open Subtitles ستختفي إرادتك حالاً وستجيبي عن أسئلتي
    Sorularıma cevap vermeyi kabul ettin. Open Subtitles أنتِ وافقتِ على الإجابة عن أسئلتي
    Ama Sorularıma cevap vermezsen incitirim. Open Subtitles لكنني سأفعل إن لم تجب عن أسئلتي
    Neden Sorularıma cevap vermiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تجيب عن أسئلتي إذن؟
    Şimdi, bütün Sorularıma cevap vereceksin. Open Subtitles الآن أجب عن أسئلتي
    Benim Sorularıma yanıt vermek için buradasın. Open Subtitles بل لتجيبَ عن أسئلتي.
    - Sorularıma cevap istiyorum. Open Subtitles أريد بعض الإجابات عن أسئلتي.
    Sorularıma cevap vereceksin. Open Subtitles ستجيبين عن أسئلتي
    Sorularıma cevap vereceksin. Open Subtitles أنت ستجب عن أسئلتي.
    Kimse tam olarak Sorularımı cevaplamıyor. Open Subtitles لا أحد قام بالإجابة عن أسئلتي , ليس تماما.
    Şimdi, eğer Sorularımı cevaplarsanız, ...ben de size dönüşümsel dokunulmazlık hakkı teklif edebilirim. Open Subtitles ولكن إن أجبت عن أسئلتي فأستطيع أن أعرض عليك الحصانة
    Sorularımı cevaplayamayan bir başka örgüt temsilcisi. Open Subtitles ممثل منظمة أخرى لم يكن قادراً على الإجابة عن أسئلتي.
    Sorularımı cevaplamayı kabul etmezseniz, bu durumda, mahkemeye itaatsizlikten hapse girebilirsiniz. Open Subtitles إلا إذا رفضت الإجابة عن أسئلتي ، وفي تلك الحالة يُمكنك الذهاب إلى السجن لإزدراء المحكمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus