"عن ابني" - Traduction Arabe en Turc

    • Oğlum hakkında
        
    • Oğlumla ilgili
        
    • Oğlumdan ayrı
        
    • oğluma
        
    • oğlumdan uzak
        
    Gözlemeler bir yana, buraya gerçekten Oğlum hakkında konuşmaya gelmiştim. Open Subtitles بغض النظر عن الفطائر جئت هنا حقاً للتحدث عن ابني
    Mabel söylemedi mi? Oğlum hakkında yanlış alarm aldım. Open Subtitles ألم تخبرك مابيل أتاني إنذار خاطئ عن ابني
    Ben iyileştirici çığlığımı atmadan önce biraz Oğlum hakkında konuşmak istiyorum. Open Subtitles قبل أن أقوم بصرخة الشفاء الخاصة بي أود الحديث قليلاً عن ابني
    Gelirsem Oğlumla ilgili gerçeği anlatacaktınız. Open Subtitles وقد قلت أنني لو فعلت ذلك ستذكر لي الحقيقة عن ابني
    Oğlumdan ayrı kalmaktan daha kötüsü olmaz. Open Subtitles ‫أي شيء سيكون أفضل من ‫الانفصال عن ابني
    Oğlum hakkında konuşmak yerine, bugün tüm çocuklarımız hakkında konuşmak istiyorum. Open Subtitles بدلا من ان اتكلم عن ابني اليوم اريد ان اتحدث عن ابنائنا جميعا
    Oğlum hakkında bana soru sormanı, espri yapmanı. Open Subtitles والتصرف وكأنه يُمكنك سؤالي عن ابني وإلقاء النكات
    O sürenin büyük kısmını Oğlum hakkında konuşarak geçirdiğimi mi söylüyorsunuz? Open Subtitles وتقولين انني قضيت معظم الوقت اتحدث عن ابني
    - Oğlum hakkında konuşup durma! - O, senin oğlundu! Open Subtitles لا تتحدث عن ابني الداعر لقد كان ابنك
    Oğlum hakkında kötü konuşma, Lucie, Iütfen. Open Subtitles لا تتكلمي عن ابني بالسوء من فضلك لوسي
    Ara. Tüm bu konuşma Oğlum hakkında. Open Subtitles أجر الاتصال هذا الخطاب كله عن ابني
    Oğlum hakkında tek kelime daha etme. Open Subtitles لا تقل أي كلمة لعينة أخرى عن ابني
    Oğlum hakkında bildiğim çok az şey var Open Subtitles هناك القليل جدًا الذي أعرفه عن ابني
    Aman Tanrım, Oğlum hakkında bir şey bilmiyorum.. Open Subtitles يا إلهي! لا أعرف شيئاً عن ابني!
    Bay Gold, Oğlum hakkında bilmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles سيد ـ (جولد) ـ .. هناك شيء واحد يجب أن تعرفه عن ابني
    Ben sadece Oğlum hakkında bir şeyler konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكلمك فقط عن ابني
    Oğlum hakkında bir daha konuşursan. Open Subtitles تحدث عن ابني مرة اخرى
    Bak, Oğlumla ilgili bir şey daha soracağım. Open Subtitles أريد أن أسألك سؤالاً آخر عن ابني
    Şimdiye kadar Oğlumla ilgili ağzından çıkan her şey yalandı. Open Subtitles كل كلمة لفظتها عن ابني كانت خاطئة
    Oğlumdan ayrı kalmayı bile göze aldım. Open Subtitles أنا تخليت عن ابني كي أكون هنا
    Hayır, sadece oğluma bakıyorum. Yemin ederim, narkotik polisi değilim. Open Subtitles لا, أنا أبحث عن ابني أقسم أنني لست شرطية
    İşte bu yüzden senden sürekli olarak oğlumdan uzak durmanı istiyorum. Open Subtitles تعلم، أنّه لهذا السبب أطلب منك باستمرار البقاء بعيداً عن ابني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus