"عن الأمل" - Traduction Arabe en Turc

    • Umut hakkında
        
    • Umudu
        
    • umutlarını
        
    • umudunu yitirme
        
    Umut hakkında ne derler bilirsin. Open Subtitles حسناً، فأنتِ تعرفين ماذا يقولون عن الأمل.
    Umut hakkında ne hissettiğimi biliyorsunuz. Open Subtitles أنتم تعرفون ماذا أقول عن الأمل
    Dışarı çıkmalı ve ihtiyaç duyduğumuz ve bizi harekete geçirecek Umudu aramalıyız. TED يجب علينا البحث بنشاط عن الأمل الذي نحتاجه، والذي سيلهمنا لنعمل.
    Kimliği belirsiz Almanlar tarafından yazılan broşürler okuyucuları Hitler'i bırakmamak, gelecek için şiddetle savaşmak ve umutlarını kaybetmemeleri için teşvik ediyordu. TED كتبها مجهولون ألمان، حثّت المنشورات قارئيها على نبذ هتلر، ليقاتلوا بشراسة من أجل المستقبل... وعدم التخلّي عن الأمل.
    ..haklısın, umudunu yitirme! Open Subtitles هذا جيدا لاتتنازل عن الأمل
    Bizimki gibi bir fırtınadan çıktığınızda, ...çok erkenden kaybediyorsunuz Umudu. Open Subtitles حين تمرين بعاصفة كالتي حدثت لنا ستتخلين عن الأمل في وقت مبكر جداً خلال الإجراءات
    Bize verdiğin Umudu hayal bile edemezsin. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عن الأمل الذي زرعته بنا
    Umudu ve çiftçilikle ilgili bütün oyunları bırakınca hayattaki neticelerim 3 katına çıktı. Open Subtitles نتائج حياتي تضاعفت 3 مرات بالسنة التي تخليت فيها عن الأمل و أي لعبة في هاتفي لها علاقة بالزراعة
    Tüm umutlarını bırak. Open Subtitles التخلي عن الأمل.
    ..haklısın, umudunu yitirme! Open Subtitles هذا حقيقي لا تتنازل عن الأمل
    Ama umudunu yitirme. Open Subtitles ولكن لا تتخلي عن الأمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus