İstediğin oldu. Evet. Peki ya diğerleri? | Open Subtitles | ماذا عن الاخرين |
Ve sonra diğerlerini korumak için öldürmek zorunda kaldın. | Open Subtitles | و فيما بعد احتجت ان تقتل دفاعا عن الاخرين |
Bay Brackett TV'de yayınlarsa, ben de diğerlerini bırakmayi düşüneceğim." | Open Subtitles | بمجرد أن يضعني السيد براكيت على شاشة التلفزيون , سأفعل أنا سأنظر في الافراج عن الاخرين |
diğerlerinden ayrı duruyordun... taş tırabzanın yanında... elini tırabzana dayadığın kolun yarı aralıktı. | Open Subtitles | وقفت بعيدة عن الاخرين قرب سور الحجارة حيث ارحت عليها ذراعك الممدودة |
Tamam Doktor, Garry ve Clark, orada diğerlerinden ayrılın. | Open Subtitles | حسنا , دكتور , جيرى , كلارك تحركوا بعيدا عن الاخرين |
Eve gidiyorum,diğerlerini bulalım ve burdan gidelim! | Open Subtitles | اريد العودة ابحث عن الاخرين و غادروا |
Teşekkür ederim. diğerlerini bilmem, ama ben artık oynamayacağım. | Open Subtitles | أنا لا اعلم عن الاخرين |
Kesinlikle, beni diğerlerinden ayıran bir sesim ve bir yüzüm var, – | Open Subtitles | بالتأكيد ، لدي وجه وصوت للتمييز نفسي عن الاخرين |
Duyarlı kişiler doğumlarından itibaren diğerlerinden farklıdır. | Open Subtitles | الأشخاص الحساسون يولدون مختلفين عن الاخرين |