Aşağıdaki resim vücut Hareket etmeyi durdurduğunda ve hayvan robotik bir araç ya da sayısal bir avatarı kontrol ettiğinde ne olduğunu gösteriyor. | TED | الصورة في الأسفل تكشف ما يحدث عندما توقّف الجسم عن الحركة و يبدأ الحيوان في التحكّم بأداة روبوتية أو آفاتار رقميّ. |
Hareket etmeyi kes, botu sallıyorsun. | Open Subtitles | توقفي عن الحركة. إنكِ ترجين القارب. لحسن الحظ .. |
Şuraya uzanıp Hareket etmeyi bırak artık. | Open Subtitles | تعالى هنا .. واستريحى وتوقفى عن الحركة طوال الوقت |
Fotoğraflarını bulacağız, sen Hareket etme! | Open Subtitles | لقد أحرزنا ليرة لبنانية تحصل على صورك، مجرد التوقف عن الحركة سخيف، من فضلك. |
Kımıldama! Karantinaya alınacaksın! | Open Subtitles | توقف عن الحركة سوف تكون في منطقة الحجر الصحي |
Baksana. Hava hareket etmiyor. | Open Subtitles | لا يمكن ان تقولي للهواء ان يتوقف عن الحركة |
Neredeyse ölü, efendim. Hareket etmeyi durdurana kadar değil, şef. | Open Subtitles | إنه تقريبا ميت يا سيدى حتى يتوقف عن الحركة |
Hedef Hareket etmeyi kesti. Hedef durdu. | Open Subtitles | الهدف يتحرك غرباً الآن الهدف توقف عن الحركة |
Hareket etmeyi kes, manikür ve pedikürünü mahvedeceksin. | Open Subtitles | توقف عن الحركة, والا سوف تفسد طلاء الاظافر الخاص بك |
Güneş Hareket etmeyi bırakacaktı ve gün içerisinde yaptığı gökyüzündeki seyahatini tamamlamayacaktı. | Open Subtitles | نهاية العالم و سيكون الآلهة مُنزعجين و ستتوقف الشمس عن الحركة |
Eğer Hareket etmeyi bırakırsanız Onu takip edebilecekler. Harika. | Open Subtitles | سيتمكَّنون مِن إقتِفاء أثره لو أنكِ توقفتي عن الحركة. |
Hareket etmeyi bıraksan yok olup gidecekmişsin gibi? | Open Subtitles | وكأنك إن توقفت عن الحركة .. ستتلاشى وحسب؟ |
O hastaneye gelene kadar bebek Hareket etmeyi bırakmıştı. | Open Subtitles | وبحلول الوقت الذي هُرع بها إلى المستشفى، توقّف الجنين عن الحركة. |
Öyleyse dinle. Hareket etmeyi durdurana kadar onu yukarı getirme. | Open Subtitles | لا تصعد به لأعلى حتى يتوقف عن الحركة |
Hedef Hareket etmeyi kesti. Hedef durdu. | Open Subtitles | الهدف توقف عن الحركة الهدف توقف |
Hareket etmeyi bıraktığımda, beni sudan çıkar. | Open Subtitles | لحظة توقفي عن الحركة إسحبيني من الماء |
Gene vurdum. Öldün. Hareket etme. | Open Subtitles | لقد أرديتُكَ مُجددًا، أنتَ ميّتْ توّقف عن الحركة! |
Hareket etme yoksa boğazını keserim onun. | Open Subtitles | توقف عن الحركة وإلا سأقطعُ عُنقه |
Rose, Hareket etme. | Open Subtitles | وارتفع ، والتوقف عن الحركة. |
Dur orada! Kımıldama! | Open Subtitles | توقف هناك توقف عن الحركة |
- Doktor'un sinyali. hareket etmiyor. | Open Subtitles | إشارة الدكتورة، توقفت عن الحركة |
Diğer yandan, eğer gezegenlerin hareketi durursa çekim gücü onları Güneş'in içine çekerdi. | Open Subtitles | ،من ناحية أخرى لو توقّفَت الكواكب عن الحركة فقد تسحبها الجاذبية نحو الشمس |