Peki insanlara dair kablosuz sinyalleri kullanarak | TED | إذًا ماذا يمكننا أيضاً أن نستشعر عن الناس باستخدام الإشارات اللاسلكية؟ |
Babam bana tavuklarını daha yumurtadan çıkmadan sayan insanlarla ilgili bir hikaye anlatırdı. | Open Subtitles | اعتاد والدي أن يخبرني قصة عن الناس الذين يعدون دجاجاتهم قبل أن تفقس |
Devamlı insanlar hakkında konuşmak sivilce yapar. Sence bu çekici mi? | Open Subtitles | يتحدث دائماً عن الناس الذين يعصرون البثرات، أتعتقدين أن ذلك يُسحر؟ |
Yönetmenlerin, diğer insanlardan farklı olduğu fikrinden kurtulmalarını istedim. | Open Subtitles | أردتأنينسوافكرةأنمخرجالأفلام.. مختلف عن الناس |
İnsanları bu kelimelerle adlandırdığımızda inandığımız şeyler de bunlar oluyor. | TED | ولكن عن ما نراه عن الناس عندما نسميهم بهذه الكلمات |
O şapkayı giyerek, insanların senin yeni tipini görmeyeceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | اتعتقدين أن إرتداءك لهذه القبعة سيخفي عن الناس مظهرك الجديد ؟ |
Ben, her zaman öğreneceksin hiçbir şey insanlar için yeni? Evet | Open Subtitles | أخمن أنك تتعلمين أشياء جديدة عن الناس طوال الوقت, لا؟ |
- Halk hakkında ne bilirsin ki sen? | Open Subtitles | - ما... هل تعرف عن الناس ؟ ! |
Talihsiz olan şeyse, insanların hakkımız söyledikleri doğru olmayan, kaba ve aşağılayıcı şeyler. | Open Subtitles | وماهو مؤسف حقاً أن هنالك أمور كثيره تقال عن الناس طوال الوقت، أمور ليست صحيحة، وليست لطيفة، ومهينة. |
Güç küstahlığa ve yalnızlığa neden olur. | Open Subtitles | القوة تجعلك تنعزل عن الناس وتصبح متعجرفاً |
Ama peki sizinle hedefiniz arasında binalardaki insanlara ne olacak? | TED | لكن ماذا عن الناس في المباني التي تحول بينك وبين وجهتك؟ |
Seni biliyorum. senin insanlara bir sürü şey söylemediğini biliyorum. | Open Subtitles | اننى أعرفك و اعرف انك تخفى عن الناس و عنى أمور كثيرة |
Sonuç olarak şunu söylemek istiyorum: Bu projelerin tamamen farelerle ilgili olduğunu düşünebilirsiniz fakat eninde sonunda insanlarla ilgili. | TED | وفي الختام ، أود أن أقول في الواقع، قد تعتقد أن هذه المشاريع حول الجرذان، ولكن في النهاية هي عن الناس. |
Bu sadece yaşlı insanlarla ilgili değil, bu insanlarla ilgili. | TED | هذا لا يقتصر فقط على كبار السن، بل هو عن الناس. |
Hipnoz altında yönlendirilen insanlar hakkında hiçbir şey duymadınız mı? | Open Subtitles | ما سمعت عن الناس وجود إشتغلوا متى تحت التنويم المغناطيسي؟ |
Merhaba. Gündelik hayatımızda sıklıkla kullandığımız ayakkabı, çanta, bilgisayar ve cep telefonları gibi eşyaları üreten insanlar hakkında ufak bir konuşma yapmak istiyorum. | TED | مرحبا. اود ان أتكلم قليلا عن الناس الذين يصنعون الأشياء التي نستعملها كل يوم: أحذيتنا، حقائبنا، حواسبنا و الجوالات. |
Tüm hayatım boyunca, diğer insanlardan farklı hissettim. | Open Subtitles | طوال حياتي، شعرت أنني بعيدة عن الناس الآخرين. |
Boksörler çok idman yapmalıdırlar, diğer insanlardan farklıdırlar. | Open Subtitles | الملاكمين يتمرنون بشكل هائل. إنّهم مختلفون عن الناس الطبيعيون. |
Daha fazlasını yapmak istiyorum. İnsanları tanımak istiyorum, onlara yardımcı olmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أستزيد من هذا أريد أن أتعلم أكثر عن الناس .. |
O şapkayı giyerek, insanların senin yeni tipini görmeyeceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | اتعتقدين أن إرتداءك لهذه القبعة سيخفي عن الناس مظهرك الجديد ؟ |
Burada yaşayan insanlar için çok fazla miktarda gazoz içmek oldukça yaygın bir durum | Open Subtitles | من الشائع عن الناس بهذه المنطقة شرب المشروبات الغازية |
Talihsiz olan şeyse, insanların hakkımız söyledikleri doğru olmayan, kaba ve aşağılayıcı şeyler. | Open Subtitles | وماهو مؤسف حقاً أن هنالك أمور كثيره تقال عن الناس طوال الوقت، أمور ليست صحيحة، وليست لطيفة، ومهينة. |
Güç küstahlığa ve yalnızlığa neden olur. | Open Subtitles | القوة تجعلك تنعزل عن الناس ومتعجرفاً |