Şimdi size bir video izleteceğim. Ash isimli bir adamı yürüyorken görüyorsunuz. | TED | سأعرض لكم مقطع فديو الآن عن رجل اسمه آش، يمكنكم مشاهدته يمشي |
bir adamı aradıklarını söylemişlerdi. Dün gece de yerini bulduklarını söylediler. | Open Subtitles | ذكروا أنّهم يبحثون عن رجل وقالوا ليلة أمس أنّهم تبيّنوا مكانه |
Hiç tanışmamış olduğun bir adam hakkında sürekli fanteziler kuruyorum. | Open Subtitles | أنا أحمل كل هذه التخيلات عن رجل لم أقابله قط |
Arabam karşılığında kokainle ödeme yapmaya çalışan adam hakkında bilgin yok mu? | Open Subtitles | ألا تعرفين أي شيء عن رجل يحاول أن يشتري سيارتي مقابل الكوكايين؟ |
Evet, bana doğduğundan beri tanıdığı bir adamla ilgili bir şey anlattı. | Open Subtitles | نعم، قال لي قصة عن رجل كان يعرف كل حياته، صديق الصبي. |
Hayatlarında bir erkek yoktur ve kendi başlarına bulamazlar. Çünkü büyüttükleri çocuklarla ilgilenirler. | Open Subtitles | ليس لديها رجل في حياتها ، ولا تستطيع البحث عن رجل لأنها مشغولة في الإعتناء بأطفالها |
Ama güneyli bir beyaza, aynı cinsten iki kişinin... yani bir Yahudi'yle sevişen siyah bir adamın öyküsünü anlatan... kitabım sorun yaratır mı diye... sorma! | Open Subtitles | لكن لا تأتي و تسأل رجل أبيض من الشمال هل كتابك الذي عن رجل أسود يقام علاقة جنسية مع رجل عبري من نفس جنسه مشكلة |
Buraya bir adamı bulmaya geldiğimde, seni hesaplamamıştım. | Open Subtitles | عندما جئت الى هنا للبح عن رجل لم أكن أعتمد عليك |
Başka bir adamı daha arıyoruz. Yüzünde kara bir leke var. | Open Subtitles | نبحث عن رجل آخر ايضا ذو علامة سوداء على وجهه |
Bir şarküteriden hırsızlık yapan bir adamı savunmam gerekiyordu. | Open Subtitles | وكان علي أن أدافع عن رجل سرق مقبلات من مطعم |
Ülkenin bu kesiminde olabileceğini duyduğumuz bir adamı arıyoruz. | Open Subtitles | نحن نبحث عن رجل . ربما يكون فى محيط المكان |
İşte bu yüzden, konuya başlamadan önce Mumbai'deyken tanıştığım bir adam hakkında kısa bir anımdan bahsetmek istiyorum. | TED | لذا, قبل أن أبدأ , أريد التحدث عن حكاية صغيرة قصة صغيرة عن رجل التقيت به يوماً في مومباي |
Sonsuza dek yaşamak isteyen, başarılı, güçlü ve zengin bir adam hakkında. | TED | وتدور قصتها عن رجل غني ، ناجح ، قوي، يود أن يعيش للأبد |
Şimdi hızlıca sonraki yıllara geçelim. Onca yaptığı şeyin arasında karısını döven ve sonu pek iyi bitmeyen bir adam hakkında bir roman yazdım. | TED | دعونا نقفز بضع سنوات إلى الأمام، كتبت رواية عن رجل يضرب زوجته لكن قصته لا تنتهي بشكل سعيد. |
Bu, 6-kere-8 adında dostu olan bir adamla ilgili. | Open Subtitles | انها عن رجل كان له صديق اسمه ست مرات ثمانية. |
40'larının sonlarında beyaz bir erkek arıyoruz. | Open Subtitles | نحن نبحث عن رجل ابيض في اواخر الاربعينيات |
Ama aynı zamanda tek bir adamın hafızasına güvendiğimizi fark edelim. | Open Subtitles | ولكننا فى الحقيقة نبحث عن رجل واحد فقط أعرف يا سيدى |
İki günlük harçlığı bile olmayacak kadar para için birini öldüren bir adamdan bahsediyorsun. | Open Subtitles | تتكلم عن رجل قد يقتل لصاً بسبب مبلغ من المال لن يكفيه ليومين |
Şeker Adam'ı aradığını duydum, orospu. | Open Subtitles | سمعت أنّك تبحثين عن رجل الحلوى، ياعاهره. |
Film, çok az ya da hiç beklentisi olmayan bir adam hakkındaydı. Belki şu kadarcık. | Open Subtitles | لقد كان فيلماً يتحدث عن رجل مطلبه القليل أو لا شيء |
Yahudi olan birini arıyordum, çünkü ben Yahudiyim ve bu benim için önemliydi. | TED | كنت أبحث عن رجل يهودي، فأنا كذلك، و هذا أمر مهم بالنسبة لي. |
Neden 17 yıldan beri tutuklu olan bir adama bakıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تبحث عن رجل كان مسجونا للـ 17 سنة الماضية؟ |
Sokaklarda koşan adama dikkat edin. | Open Subtitles | البحث عن رجل يجرى خلال الشوارع |
Beni olan bir adamın hikayesi. Adamın bir beni daha çıkıyor çünkü çok açgözlü. | Open Subtitles | عن رجل لديه ورم في جسمه وكيف أنه بسبب طمعه حصل على ورم آخر |
Bu öykü en iyi arkadaşı bir şerif tarafından haksızlığa kurban edilen biri hakkında. | Open Subtitles | إنها قصة عن رجل يطارد شريفاً كان يعتدي على صديقه المقرب |
Bu film, farklı duygular geçerken bir sandalyede oturup pencereden onları izleyen bir adamı anlatıyor. | Open Subtitles | إنه عن رجل جالس على كرسيّ ناظراً من خلال النافذة حيث تمر به مشاعر شتّى |
Bir cümlede bundan 4000 yıl önce, bir adam ve ailesi Orta Doğu'ya gelmişler, ve o zamandan beri dünya bir daha aynı olmamış. | TED | بالمختصر هي قصة من 4000 عام مضت .. عن رجل وعائلته عبر جُل منطقة الشرق الاوسط ومنذ ذلك الحين تغير العالم على نحو تام |