"عن صعوبة" - Traduction Arabe en Turc

    • ne kadar zor
        
    • kadar zor olduğunu
        
    Konuşamadığınız bir insanla konuşmanın veya onu iyileşirmeye çalışmanın ne kadar zor olduğunu tahmin edemezsiniz. TED وليس لديكم فكرة عن صعوبة الكلام مع شخص ما أو رعاية شخص ما لا تستطيع التكلم معه.
    Seyahate çıktıklarında tek istedikleri başka Amerikalılar ile tanışmak.... ...ve güzel bir hamburger bulmanın ne kadar zor olduğu hakkında konuşmaktır. Open Subtitles و بعدها لا يريدون أن يقابلوا إلا الأمريكان و يتحدثون عن صعوبة ايجاد هامبرغر جيدة
    Aynı eski hikâyeler ilgini çekiyormuş gibi davranmak ne kadar zor' biliyor musun? Open Subtitles هل لديك أي فكره عن صعوبة تزييف الإهتمام بنفس القصص القديمه مجدداً و مجدداً؟
    Bu ülkede fazla kilolu bir transseksüel olmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles ألديك أية فكرة عن صعوبة أن تكون مُتحول في هذه البلاد؟
    - Bir eş kaybetmenin ne kadar zor olduğu hakkında fikriniz var mı? - Ben.. Open Subtitles هل لديكِ أدنى فكرة عن صعوبة فقدان زوجًا ؟
    Uluslararası DNA araması yaptırmak ne kadar zor biliyor musun? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عن صعوبة إجراء بحث حمض نووي عالمي؟
    Çalıştığım saatler içinde bir kablo TV randevusu ayarlamanın ne kadar zor olduğundan haberin var mı senin? Open Subtitles هل لديك اي فكرة عن صعوبة تحديد موعد وصل كابل التلفزيون بسبب ساعات عملي؟
    Ama bunun ne kadar zor olduğunu bir bilseler. Kıskançlık olsun güvensizlik olsun. Open Subtitles لكن لو لديهم أي فكرة عن صعوبة الأمر الغيرة ، عدم الآمان
    Davayı yeniden açtırabilsek bile, ki bu hayatta olmayacak telefon hattı için mahkeme kararı almanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles حتى لو فتحنا القضية، وهو ما لن يحدث هل لديك أي فكرة عن صعوبة الحصول على موافقة أخذ بيانات هاتف؟
    Evliliğe kadar dayanmak ne kadar zor bilemezsin dostum. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن صعوبة التفكير في أمر الزواج يا رجل
    Seni görüp sana dokunamamak ve sevdiğimi söyleyememek ne kadar zor haberin var mı? Open Subtitles هل لديكِ أدنى فكرة عن صعوبة مُقابلتك وعدم إخبارك أنني أحبك ؟
    Makinede yıkanılabilir kevlar bulmak ne kadar zor haberiniz var mı? Open Subtitles هل لديك فكرة عن صعوبة البحث عن سترة رصاص تقبل الغسل ؟
    Duygusal imaları anlamaya çalışmanın ne kadar zor olduğunu tahmin edemezsiniz. Open Subtitles ليس لديكم أي فكرة عن صعوبة التصارع مع التعرف على الإشارات الشعورية
    - Tamam bir köpek olmanın ne kadar zor olduğunu bilemezsin. Open Subtitles ليس لديكِ أدنى فكرة عن صعوبة كونكِ كلبة
    Onları o şekilde görmenin bana ne kadar zor geldiğini tahmin bile edemezsin. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة عن صعوبة رؤيتهما هكذا
    Ders çalışmanın ne kadar zor olduğundan bahsetmiştin, Open Subtitles أنت تعلم ، حديثك عن صعوبة الدراسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus