"عن هجوم" - Traduction Arabe en Turc

    • saldırı hakkında
        
    • saldırılarıyla ilgili
        
    • saldırısı hakkında
        
    Bir saniye. Yerel bir saldırı hakkında istihbarat vardı ve sen bunu bildirmedin mi? Open Subtitles تحدثت عن هجوم و العديد من التفجيرات الانتحارية هنا في الولايات
    Büyük bir saldırı hakkında soruşturma yapıyoruz ve... İsviçre'den bunu gönderdiler. Open Subtitles إستفسرنا عن هجوم هائل و السويسريين أرسلوا هذا
    Bu fotoğraftaki yerden saldırı hakkında konuştuklarını hatırlıyorum. Open Subtitles اتذكر بأنهم تحدثوا عن هجوم من المكان في هذه الصورة
    Danny bir günlük tutmuş gibi görünüyor, insansız hava aracının saldırılarıyla ilgili, Societele. Open Subtitles ،يبدو أن داني حافظ على مذكراته اليومية عن هجوم بطائرة بدون طيّار، سوسيتيل
    Ve bu da ayı saldırılarıyla ilgili bir kaset. Open Subtitles ...وهذا هنا هذا شريط فيديو عن هجوم الدببة ...على البشر
    Selmak'ı bulmalıyız ve Sokar'ın saldırısı hakkında ne biliyor öğrenmeliyiz. Open Subtitles نحتاج لايجاد سيلماك وتحديد ما يعرفه عن هجوم سوكار.
    Şimdi ise, Cumhuriyet Şehri'ndekileri Toprak İmparatorluğu'nun eli kulağındaki saldırısı hakkında uyarmak için hızla yol almaktadırlar. Open Subtitles . و زو لي من كوفيرا والآن هم في طريقهم الى المدينة الجمهورية لتحذير الجميع عن هجوم مملكة
    Dün gece Sektöre yapılan saldırı hakkında bir şey biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم أى شىء عن هجوم الليلة الماضية؟
    Lucian İttifakı'nın Dünya'ya yapacağı saldırı hakkında istihbarat sahibi olabilir. Open Subtitles ربمالديهِمعلومات... عن هجوم حلف"لوشيان" علي الأرض
    Montok Geçidi'nin oradaki sözde yağmacı saldırı hakkında ne diyeceksin? Open Subtitles إذاً ماذا يمكنك إخباري به عن هجوم اللصوص المزعوم بالقرب من ممر (مونتوك)؟
    Çifte Metallo saldırılarıyla ilgili 500 kelimelik bir yazı Metropolis ve National City'deki görgü tanıklarının ifadeleri polis kaynaklarından yorumlar ve hiç sıfat kullanılmadı hepsi baştan sona incelenip, doğruluğu onaylandı. Open Subtitles خمسة آلاف كلمة عن هجوم "ميتالو" الثنائي "بكلًا من "ميتروبوليس" ومدينة "ناشونال وبشهادات شهود عيان بالإضافة لتعليقات الشرطة وبدون أي دلائل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus