Burada çekeceğiz, Ama senin amerikaya dönüş biletin olacak. Uzun bir film. | Open Subtitles | سنصوره هنا سيكون بمثابة تذكرة عودتك إلى أمريكا |
Burada çekeceğiz ama senin Amerika'ya dönüş biletin olacak. | Open Subtitles | سنصوره هنا سيكون بمثابة تذكرة عودتك إلى أمريكا |
Bütün gün ağaçlarımızın arkasında saklanıp senin dönmeni bekleyen çocuk olmasın sakın? | Open Subtitles | ربما الفتى الذي يتعلق في أشجارنا طوال اليوم منتظرًا عودتك إلى المنزل |
Evine git. Kimse senden oraya dönmeni beklemiyor. | Open Subtitles | اذهب إلى المنزل لا أحد يتوقع عودتك إلى هناك |
Ve onlara karşı koymaya cesaretlendirerek sizin Roma'ya dönüşünüzü hızlandırır. | Open Subtitles | و تكون لديها الشجاعه لمواجهتهم و سيُسرع هذا من عودتك إلى روما |
Umarım bunlar sahnelere dönüşünüzü geciktirmez. | Open Subtitles | آمل ألاّ يؤخر ذلك عودتك إلى المسرح. |
Şimdi konuşmamazlık edersen, göreve dönüş değerlendirmeni tamamlayamam. | Open Subtitles | إذا لم تقُم بالتحدث لي الآن فلن أكون قادرة على إكمال تقييم عودتك إلى العمل |
Kroyejenik koruma kapsülü, üç gün süren Dünya'ya dönüş yolculuğunuz boyunca sizi derin bir uykuya yatırmak için tasarlandı. | Open Subtitles | الكبسولة المبردة مصممة ...لوضعك فى سبات عميق طوال فترة رحلة عودتك إلى الأرض التى ستستغرق ثلاثة أيام |
Alfred şu anda takip edilecek kişi. Lordun ve efendin olarak Bebbanburg'e dönüş yolun! | Open Subtitles | (ألفريد) هو من عليك إتباعه وهو طريق عودتك إلى (بيبانبيرج) |
Senin güven içinde dönmeni sağlayacağım. | Open Subtitles | سأعمل على ضمان عودتك إلى الديار بأمان. |
Merkeze dönmeni istiyorlar. | Open Subtitles | -يطلبون عودتك إلى قسم الشرطة |
Umarım bunlar sahnelere dönüşünüzü geciktirmez. | Open Subtitles | آمل ألاّ يؤخر ذلك عودتك إلى المسرح. |