Pencereye bir lamba koyacağım... tünemek için eve döndüğünde arayacağım ilk kişi siz olacaksınız. | Open Subtitles | سأضع مصباحاً عند النافذة وستكون أول من أتصل به عند عودتها إلى المنزل. |
Tutuklandı, geri döndüğünde sesini yitirmişti. | Open Subtitles | لقد تم إلقاء القبض عليها, و قد خسرت صوتها بمجرد عودتها إلى هنا |
Blue'daki kadın kahramana ait muhteşem bir sahne, ...evine döndüğünde, ...kilerde yeni doğmuş farelerin annelerinin etrafında cıyaklamasını görmesidir. | Open Subtitles | في مشهد قصير رائع، بطلة الفيلم بعد عودتها إلى منزلها تجد على الأرض مجموعة من الفئران حديثي الولادة تزحف حول أمها |
Çünkü Ruslar helikopteri tespit ederse gemiye döndüğünde yerimizi de bulurlar. | Open Subtitles | ،لأن لو رأو الروس الهليكوبتر بإمكانهم أن يتبعونها عند عودتها إلى السفينة |
Manticore'a geri döndüğünde Max ' a bir DNA testi yaptılar. | Open Subtitles | (لقد قاموا بفحص الحمض النووي لـ (ماكس (عند عودتها إلى (مانتيكور |
Ancak Varşova'ya geri döndüğünde bir kadın olarak akademik yaşamda yer edinmenin hala çok zor olduğunu görmüştür. | TED | ولكنها وجدت لدى عودتها إلى (وارسو) أن ضمان منصب أكاديمي كامرأة مازال يشكل تحديًا. |