Benim Doğum günüm Haziran'da. Haziran'da pandomim olmaz ki? | Open Subtitles | عيد ميلادي في يونيو ولا توجد أي مسرحيات صامتة في يونيو |
Benim Doğum günüm 21 Eylül'dür, kimsenin sorduğu yok ya neyse. | Open Subtitles | عيد ميلادي في 21 من سبتمبر ليس وكأن واحد سألني |
Ama benim Doğum günüm temmuzda, yani bu haksızlık. | Open Subtitles | لكن عيد ميلادي في يوليو وهذا ليس عدل على الإطلاق |
16. yaş günümü hatırlıyorum da; temalı bir parti istemiştim. | Open Subtitles | أتذكر عيد ميلادي في سن السادسة عشر أردت سمة الحفل أن يكون |
Evet, sanırım o yıl yaş günümü kaçırmıştı. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنها لم تحضر عيد ميلادي في ذلك العام. |
Oh, hayır! Doğum günüm Temmuzda.. | Open Subtitles | يبدو أن يوم عيد ميلادي في تموز |
Calle, herkese Doğum günüm olduğunu söyledi ama aslında yarın. | Open Subtitles | (كال) أخبر الجميع أنه عيد ميلادي. في الواقع فهو غدا |
- Doğum günüm Ağustos'ta. - Birazcık kaçırdım. | Open Subtitles | عيد ميلادي في اوغست - لقد فاتتني بعض الاعياد - |
- Doğum günüm Ağustos'ta. - Birazcık kaçırdım. | Open Subtitles | عيد ميلادي في اوغست - لقد فاتتني بعض الاعياد - |
Doğum günüm martta. | Open Subtitles | عيد ميلادي في مارس |
Doğum günüm gece yarısında. | Open Subtitles | عيد ميلادي في منتصف الليل. |
Doğum günüm 26 Kasım 1996. | Open Subtitles | عيد ميلادي في 26 نوفمبر '96. |
"Doğum günüm 14 Temmuz. | Open Subtitles | "عيد ميلادي في 14 يوليو" |
Çünkü benim Doğum günüm Martta. | Open Subtitles | عيد ميلادي في مارس/آذار. |
Bu hafta Doğum günüm var. | Open Subtitles | لدي عيد ميلادي في أسبوع ... |
Benim Doğum günüm Mart'ta. | Open Subtitles | عيد ميلادي في شهر "مارس" |