"عينني" - Traduction Arabe en Turc

    • Gözlerimin
        
    • beni tuttu
        
    • atadı
        
    • için beni
        
    • beni görevlendirdi
        
    Gözlerimin içine bakıp bizi kandırmadığınızı söyleyebilir misin? Open Subtitles هل بالإمكان أن تنظر في عينني وتضمن أن هذا ليس نوع من الخداع؟
    Gözlerimin içine bak. Telefonu kapa ve çek git. Open Subtitles إنظر في عينني أغلق الهاتف وأنصرف
    Gözlerimin içine bak. Telefonu kapa ve çek git. Open Subtitles إنظر في عينني أغلق الهاتف وأنصرف
    Ben özel korumayım. Baban seni korumam için beni tuttu. Open Subtitles أنا حارسة شخصية وأباك عينني لحمايتك
    Bu piç, bir kaç ay önce ona göz kulak olmam için beni tuttu... senden başka Faith'i tanıyan bir ben vardım. Open Subtitles هذا اللعين عينني قبل شهر لمراقبتها بإستثناء أن (فايث) تعرفني عن طريقك
    O seçimden beş ay sonra, yeni seçilen vali bu yeni kurulmuş ofis için beni ilk Göçmen İlişkileri Müdürü olarak atadı. TED بعد الانتخاب بخمسة أشهر، العمدة المنتخب حديثاً عينني المفوضة الأولى لشؤون المهاجرين للمكتب الذي أُنشئ حديثاً.
    Bay Brandeis arabulucu olarak beni görevlendirdi. Boşaltın... Pervasızlığımı bağışla Robert ama müzayedelerde belli bir üne sahip yer göstericisisin. Open Subtitles السيد برانديز عينني وسيطه اغفرلي اذا كنت حادة يا روبرت
    Gözlerimin içine bakıp bana hala rahip olmak istediğini söyleyebilir misin? Open Subtitles هل تستطيع أنت تنظر في عينني وتقول لي أنكمازلتتريدأنتكونقسّ؟ .
    İşini satmam için beni tuttu. Open Subtitles لقد عينني لبيع مكان عمله
    Mossad beni irtibat subayı olarak NCIS'e atadı. Open Subtitles عينني الموساد في مركز التحقيقات كضابطه مرتبطة
    Bu yüzden başkan beni denizler arası Kanunsuzları Düzenleme Yasası için atadı. Open Subtitles لهذا السبب الرئيس عينني للاشراف على تطبيق قانون تسجيل المقتصّين
    Babam orda görüştüğü insanların geçmişlerini araştırmam için beni işe aldı. Open Subtitles عينني والدي للقيام ببعض التحريات على الأشخاص الذين يجري معهم المقابله هناك
    Ama Bash bir kurt istilasının çita tortularını temizlemem için beni Chambord'a göndermesini anlıyorum şimdi. Open Subtitles والان اكتشفت بان باش عينني لمهمه لمسح اراضي شاتو لاصطياد الذئب
    Risley burada değil. Yerine beni görevlendirdi. Open Subtitles -رايسلي ليس هنا ، وقد عينني نائبا له
    Thorne için beni görevlendirdi. Open Subtitles لقد عينني مع (ثورن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus