"عينيَّ" - Traduction Arabe en Turc

    • gözlerimi
        
    • Gözüme
        
    Ne zaman gözlerimi kapatsam, beni buraya getiriyor. Open Subtitles كلَّما أغلق عينيَّ تُحضرني إلى الشاطئ هنا
    Ama belki gözlerimi açıp tutmayı bırakmanın zamanı geldi. Open Subtitles ولكن ربما حان الوقت كي أفتح عينيَّ وأن اصرف هذا من ذهني
    Ve değişmesinden çok korkuyorum, çünkü gözlerimi kapatıp ne zaman düşünsem, gördüğüm tek şey... Open Subtitles وأنا خائفة من تغييرها ،لأن الحقيقة هي .. عندما أغلق عينيَّ .. وأفكّر في مستقبلنا
    Gözüme toz kaçtı da. Open Subtitles .بسبب دخول بعض الغبار في عينيَّ
    Gözüme baka baka yalan söyledin. Open Subtitles نظرت في عينيَّ و كذبت عليَّ
    Menekşe gözlerimi kargalar oyacak! Open Subtitles ستقتلع الغربان عينيَّ البنفسجيتين
    gözlerimi açamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع ابقاء عينيَّ مفتوحتين.
    Uzanacağım, gözlerimi kapatacağım ve esrar içeceğim. Open Subtitles أستلقي أغلق عينيَّ وأدخن الحشيشة
    Bu olay gerçekten gözlerimi açtı. TED لقد فتح ذلك عينيَّ حقاً.
    Sadece gözlerimi dinlendiriyordum. Open Subtitles لقد كنت فقط أريح عينيَّ
    gözlerimi kapatacağım. Open Subtitles كوني محدّدة، سأغلقُ عينيَّ
    - gözlerimi çok erken kapadım. Open Subtitles أغلقت عينيَّ باكراً
    - gözlerimi kaparsam... Open Subtitles - ... لو أغلقتُ عينيَّ ، يبدو هذا -
    gözlerimi kapattım ama onları gördüm. Open Subtitles عندما أغلق عينيَّ أراهم...
    (Gülüşmeler) Yaz tatilleri genellikle babamın beni tedavi etme çabalarıyla geçerdi, geyik sütü içtim, sırtımda kupa çekildi, Ölü Deniz'e daldırıldım, suyun gözlerimi yaktığını ve "İşe yarıyor, işe yarıyor" diye düşündüğümü hatırlıyorum. TED (ضحك) كانت عطلاتي الصيفية تتمحور حول محاولات والدي لمعالجتي، لذا فقد شربت حليب الغزلان، وُضِعت أكواب ساخنة على ظهري، كنت أُغطّس في البحر الميت، وكنت أذكر أن الماء يحرق عينيَّ فأقول في نفسي: "إنه يعمل!
    gözlerimi oyabilir. Open Subtitles أخرج عينيَّ
    Gözüme takıldı. Open Subtitles أشعلت عينيَّ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus