"عيونى" - Traduction Arabe en Turc

    • Gözlerimi
        
    • Gözlerim
        
    • gözlerimde
        
    • Gözlerimin
        
    • gözlerimden
        
    Eğer bu yemini bozarsam Allah Gözlerimi yuvalarından çıkarsın ve etimi kemiklerimden ayırsın. Open Subtitles و ليضرب الله عيونى فى رأسى و اللحم من عظامى اذا لم اوفى بهذا العهد
    Gözlerimi kapatınca hep aynı yeri görmekten kurtulmak istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أغلق عيونى ولا أرى الأماكن التى كنت بها
    Gözlerim kapalıydı çünkü olası en gerçekçi biçimde dün gece katıldığımız konseri zihnimde tekrar canlandırmaya çalışıyordum. Open Subtitles عيونى كانت مغلقة لمحاولتى استدعاء الحفلة الموسيقية بشكل واضح والتى حضرناها ليلة امس.
    Gözlerim eskisi gibi değil, Monsieur. Open Subtitles ان عيونى لم تعد سليمة كما كانت من قبل سيدى
    ... Küçük bir ipucu en azından... o benim gözlerimde. Open Subtitles "اعطينا مفتاح الحل" "هو فى عيونى فى انفاسى"
    o gün, hala Gözlerimin önünde cenaze töreni, Babamın yakıldığı odunlar ve kızkardeşimin mezarı hala gözyaşları ile ıslaktır. Open Subtitles حتى اليوم هذا المنظر لم يغب عن عيونى المحرقة الجنائزية من قبر أبي وأختي ما زالت تنزل دموعي عندما أتذكره
    Uykumu çaldı gözlerimden Open Subtitles " يسرق من عيونى النوم "
    Gözlerimi okuyabilsen bir taşın altına kaçıp ağlardın. Open Subtitles اذا كان يمكنك ان تقرأ ما فى عيونى فأنت تزحف تحت صخره و تبكى
    "Gözlerimi kapattığımda gördüğüm tek şey..." Open Subtitles أذا اغلقت عيونى ، الشيء الوحيد الذى اراه هو وقوف
    Onunla yatarsam bir daha Gözlerimi falan yıkamam. Open Subtitles . لن أغسل عيونى ! إذاً مارست الجنس معها هنا
    Gözlerimi kapatır ve küçük bir dua okurdum. Open Subtitles كنت أغلق عيونى وأتلوا صلاة صغيرة
    Gözlerimi dört açarım. Open Subtitles سأنتظر بالأسفل و سأبقى عيونى مفتوحة
    Gözlerimi açtığım zaman evde olacağım. Open Subtitles سافتح عيونى واجد نفسى فى المنزل.
    Ela Gözlerim var ve doğal saç rengimi hatırlamıyorum. Open Subtitles عيونى بنية ولا أدرى ما هو لون شعرى الطبيعى
    Unutmadan... Gözlerim kapalı mi diye bakın, tamam mı? Open Subtitles أجل , تأكد من عيونى ستفعل ذلك , أفعل ذلك
    Sahadaki Gözlerim ve kulaklarım olabilirsin. Evet. Open Subtitles سوف تحضرين كل المباريات على اى حال ، سوف تصبحين عيونى وآذانى
    - Bana bakıyordun. - Gözlerim o tarafa dönüktü o kadar. Open Subtitles . أنت تنظر لى . هذا فقط أتجاة عيونى
    Rüzgar yüzünden Gözlerim ıslanıyor. Open Subtitles بل بسبب المطر انه يجعل عيونى تغرغر
    gözlerimde geçmeyen bir buğulanma belirdi. Open Subtitles بدت عيونى كأن أمامها ضباب لا يزول
    Gece gündüz gözlerimde. Open Subtitles نهار وليل فى عيونى هناك
    "O günlerdir gözlerimde, gönlümde yer edindi." Open Subtitles "لديه مكان فى عيونى و فى قلبى منذ ايام"
    Gözlerimin içine bile bakamıyorsun. Open Subtitles حتى انك لست قادرة على النظر فى عيونى. ماذا؟
    Uykumu çaldı gözlerimden Open Subtitles " يسرق من عيونى النوم "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus