Eğitim odasına geri dön hemen pislik. | Open Subtitles | ماذا تريد ؟ عُدْ إلى غرفةِ التدريب ,أيها الغبى |
Yatağına geri dön! | Open Subtitles | عُدْ إلى سريراً. |
Yatağa geri dön. | Open Subtitles | عُدْ إلى السريرِ. |
Vagonunuza geri dönün, Dr. Aziz. | Open Subtitles | عزيزتي السّيدة مور عُدْ إلى عربتِكَ يا دكتور عزيز |
Beyliğinize geri dönün. Siz yabani bir maymunsunuz! | Open Subtitles | عُدْ إلى مقاطعتك الخاصِة أنت قرد جبليِ |
Kocanızın nişanlımı becerdiği kısma dönelim. | Open Subtitles | عُدْ إلى الجزءِ حول زوجِكَ الذي يَشْدُّ خطيبتَي. دميتها. الآنسة بالحجم الحقيقي. |
Yatağa geri dön. | Open Subtitles | عُدْ إلى السريرِ. |
New York'a geri dön yoksa seni yerim. | Open Subtitles | عُدْ إلى نيويورك أَو سَآكلُك |
Afrika'ya geri dön. | Open Subtitles | عُدْ إلى أفريقيا. |
Afrika'ya geri dön. | Open Subtitles | عُدْ إلى أفريقيا. |
İşine geri dön. | Open Subtitles | عُدْ إلى حصتَكَ خارج. |
İstasyonuna geri dön, denizci. | Open Subtitles | عُدْ إلى محطتَكَ، بحّار. |
Paniklemeye geri dön. | Open Subtitles | عُدْ إلى الإضطِراب. |
Konumunuzu işaretleyin ve üsse geri dönün. Anlaşıldı, merkez. | Open Subtitles | مارك موقعكَ و عُدْ إلى القاعدة. |
SBK'ya geri dönün, bir tel takın, iyi şeyler alın, | Open Subtitles | عُدْ إلى "أس بي كاي" و ارتدي سلكيّ و احصل منهم على بعض المعلومات |
Stüdyoya geri dönün. | Open Subtitles | عُدْ إلى الإستوديو. |
Kontrol odasına geri dönün. | Open Subtitles | عُدْ إلى غرفةِ السيطرةَ. |
Köye geri dönün, daha çok adam getirin. | Open Subtitles | عُدْ إلى القرية , وإجْمع المزيد من الرجال ! |
-Thunderbird 3'e geri dönelim. | Open Subtitles | عُدْ إلى صقور الجو 3 الآن |
Ölen fahişeye dönelim. | Open Subtitles | عُدْ إلى العاهرةَ الميتةَ. |
Üsse geri dönelim | Open Subtitles | عُدْ إلى قاعدةً |