"عُلِم" - Traduction Arabe en Turc

    • - Anlaşıldı
        
    • Emredersiniz
        
    • Tamamdır
        
    • Başüstüne
        
    • Anladım
        
    • AnlaşıIdı
        
    - Füzeye geç. - Anlaşıldı. Füze ateşlemeye geçiliyor. Open Subtitles . ـ التحويل للصواريخ . ـ عُلِم هذا, إثنان
    - Anlaşıldı, üsse dönüyoruz. - Of! Az kalmıştı . Open Subtitles ـ عُلِم يا قائد الجناح، سنعود إلى القاعدة ـ كان ذلك وشيكاً
    - Emredersiniz. 20 saniye. Open Subtitles عُلِم يا سيدتي، 20 ثانية للخلف
    Emredersiniz, Kaptan. Open Subtitles عُلِم و ينفذ أيها القبطان
    - Herrmann, köşe sende. - Tamamdır. Open Subtitles ــ يا (هيرمان) , عليك العمل على الركن ــ عُلِم
    Başüstüne, efendim. Bu çok yakın olacak. Open Subtitles عُلِم يا سيدي, هذا سوف يكون قريباً
    Anladım, başka bir şey söyleme, anlaşıldı, tamam. Open Subtitles صحيح, فهمت, لا تقولا المزيد, يكفى ما قلته, "روجر", عُلِم ويُنفَّذ,
    AnlaşıIdı. Open Subtitles عُلِم
    - Neler döndüğünü onlara söyleyemeyiz. - Anlaşıldı. Open Subtitles لا يُمكننا إخبارهم بالأمر فحسب عُلِم ذلك
    - 185 az önce radardan kayboldu. - Anlaşıldı, kule biz de aynı şeyi gördük. Open Subtitles .لقد إنطلقت 185 لتوها للشبكة - .عُلِم أيها البرج, نحن نري الشئ ذاته -
    - ateş açarak çatışmayı başlatacaksınız. - Anlaşıldı. Open Subtitles أنت من سيبدأ بإطلاق النار أولاً - عُلِم -
    - Cooper, sen ve adamların 10.'u alın. - Anlaşıldı, efendim. Open Subtitles كوب",أنت والرجال إرتاحوا قليلاً" عُلِم ,سيدى
    Emredersiniz, kaptan. Open Subtitles عُلِم أيها القبطان
    - İşaretlenmiş koruma alanlarını hazırlayın. - Emredersiniz. Open Subtitles استعد لاعلان المنطقة ملوثة - عُلِم -
    - Emredersiniz. - Emredersiniz. Open Subtitles عُلِم - عُلِم -
    - Evet, Tamamdır. Open Subtitles - نعم. عُلِم ذلك
    Tamamdır. Open Subtitles عُلِم
    Tamamdır. Open Subtitles عُلِم.
    Başüstüne, Kaptan. Open Subtitles عُلِم أيها القبطان
    Hız, 18 mil, Başüstüne. Open Subtitles -السرعة 18 عقدة, عُلِم
    Tamam, Anladım. Hemen dönerim. Open Subtitles حسناً, عُلِم سأعود حالاً
    Anladım. Open Subtitles عُلِم. سأهتم بالأمر.
    - AnlaşıIdı. Open Subtitles - عُلِم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus