Sekoya ormanlarınının içinde, okyanustan yüzlerce metre yüksekte ne aradıkları, buraya nasıl geldikleri bizim için hala tam bir muamma. | TED | ماذا تفعل في ظلة تربة غابة السكويا عشرات الأمتار فوق المحيط، أو كيف وصلوا إلى هناك، يظلّ غامضا تماما. |
Steve Sillett ve Marie Antoine, Sekoya ormanlarının zirvelerini keşfeden en önemli kişilerdir. Yalnızca dünya standartlarında atletler değil, aynı zamanda birinci sınıf orman ekologlarıdır. | TED | ستيف سيليت وماري أنطوان هما المستكشفان الرئيسان لظلة غابة السكويا. كانا رياضيين بمستوى عالمي، وكذلك هما عالمان في البيئة الحرجية بمستوى عالمي. |
Steve Sillett, 19 yaşında Reed Üniversitesi'nde okurken, Sekoya tepelerinin "Sekoya çölü" olarak anıldığını öğrenmiş. | TED | حين كان ستيف سيليت طالبا جامعيا في عمر 19 سنة في جامعة رييد، سمع بأن ظلة غابة السكويا يقع اعتبار تسمية مزعومة لها وهي صحراء السكويا. |
Sekoya yağmur ormanlarında ilerlemek oldukça güçtür ve bugün bile, daha önce hiç görülmemiş yeni yeni bireyler keşfediliyor. Bunlar arasında, 2006 yazında farkedilen, dünyanın en uzun ağacı Hyperion da var. | TED | التنقل عبر غابة السكويا المطيرة صعب بشكل لا يصدق، وحتى اليوم، يتم اكتشاف أشجار لم تتم رؤيتها من قبل، بما في ذلك، في صيف سنة 2006، "هايبيريون"، أطول شجرة في العالم. |
Yine de, kadim Sekoya yağmur ormanlarının yüzde 4'ü hala el değmemiş halde duruyor. Yabani ve tamamı koruma altında olan, inci gibi sıralanmış küçük park dizileri şeklinde, Redwood Ulusal Parkı'nı da içine alarak, Kaliforniya'nın kuzey sahillerinde uzanıyor. | TED | وعلى ذلك، لم يبقى سوى أربعة في المئة فقط من غابة السكويا المطيرة الأصلية لم تمسّ، التي هي برية والآن محمية -- محمية بالكامل -- في سلسلة من المحميات الصغيرة المرصوصة كاللؤلؤ على امتداد الساحل الشمالي لكاليفورنيا، بما في ذلك محمية ردوود الوطنية. |