"غادر المكان" - Traduction Arabe en Turc

    • Çık oradan
        
    • ayrıldı
        
    • kaçtı değil
        
    • çekip gitmişti
        
    Çık oradan şimdi. Open Subtitles غادر المكان الأن.
    Çık oradan şimdi. Open Subtitles غادر المكان الأن.
    Yiyecek almak için evden bir kez ayrıldı o kadar. Open Subtitles لقد غادر المكان مرة لشراء الحاجيات من البقالة فقط
    Bir süre önce ayrıldı, bir daha geri gelmedi. Open Subtitles لقد غادر المكان منذ مدّة ولم يعد قط
    - Neal kaçtı değil mi? Open Subtitles (نيل) غادر المكان أليس كذلك؟
    Arkamı döndüğümde, çekip gitmişti bile. Open Subtitles عندما استدرت ,كان قد غادر المكان
    Saat 10:00 olmadan hemen önce ayrıldı. Open Subtitles لقد غادر المكان قبل الساعة العاشرة
    Frank Ito ve Chiyo'nun ardından ayrıldı, Open Subtitles - في يوم الخميس . (فرانك) غادر المكان بعد (إتو) و (تشيو)
    Ne zaman ayrıldı? Open Subtitles إذن متى غادر المكان ؟
    Neal kaçtı değil mi? Open Subtitles نيل) غادر المكان)
    Arkamı döndüğümde, çekip gitmişti bile. Open Subtitles عندما استدرت ,كان قد غادر المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus