"غادر قبل" - Traduction Arabe en Turc

    • önce gitti
        
    • önce çıktı
        
    • önce yola çıktı
        
    Az önce gitti. Ama onunla bu akşam yemeğe çıkmak istiyor. Open Subtitles لقد غادر قبل قليل و لكنه يريد أن يتناول العشاء معها الليلة
    Beş dakika önce gitti. Open Subtitles لقد غادر قبل خمس دقائق تقريباً
    Gümüş bir sedan ile 10 dakika önce gitti. Open Subtitles غادر قبل دقائق في سيارة فضيّة صغيرة
    Yani biri cinayetten önce çıktı, cinayetten sonra döndü. Open Subtitles وهو ما يعني أنّ شخصاً ما غادر قبل الجريمة وثمّ عاد بعد الجريمة
    İki hafta önce yola çıktı. Open Subtitles غادر قبل اسبوعين
    Biraz önce gitti buradan. Open Subtitles لقد غادر قبل قليل.
    Yaklaşık bir saat önce gitti. Open Subtitles أعني أنه غادر قبل ساعة
    Evet, biraz önce gitti. Open Subtitles نعم، غادر قبل قليل
    - İki gün önce gitti. - Gitti mi? - Evet. Open Subtitles لقد غادر قبل يومين ـ غادر؟
    - Üç hafta önce gitti. Open Subtitles غادر قبل ثلاثة أسابيع
    Çocuk bir saat önce gitti. Open Subtitles -أنا آسف . الفتى غادر قبل ساعة.
    İki gün önce gitti. Open Subtitles لقد غادر قبل يومين
    Akrep KGŞ/'p- - Dwyer birkaç dakika önce gitti. - Nereye? Open Subtitles غادر قبل بضع دقائق
    Bir saat kadar önce gitti. Open Subtitles ...لقد غادر قبل ساعة تقريباً
    - Bir saat önce gitti. Open Subtitles -لقد غادر قبل ساعة .
    - Başhekim sahib yarım saat önce çıktı. - Bir mesaj bırakmadı mı? Open Subtitles الرائد قد غادر قبل نصف ساعة
    Hayır, yarım saat önce çıktı. Open Subtitles لا. لقد غادر قبل نصف ساعة.
    Bir saat önce çıktı. Open Subtitles غادر قبل ساعة تقريبا.
    Siz gelmeden hemen önce yola çıktı. Open Subtitles لقد غادر قبل وصولك بلحظات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus