Gardiyan varlığından haberdar olmadığın bir Süper Klon olabilir mi? | Open Subtitles | غارديان , هل يمكن نسخة خارقة توجد بدون معرفتك ؟ |
Gardiyan Alemi'ne beraber hükmettiler ama Devilicus Savaşçı Melek'e güçlerini birleştirip insanlığı ele geçirmeyi önerdi. | Open Subtitles | حسناً كانا يحكمان مملكة (غارديان) سوياً... حتى أخبر (ديفيليكس) الملاك المحارب... ... |
Gardiyan Kanada bir. Güvenilir değil. | Open Subtitles | " غارديان (كندا) 1 " الخط غير مُؤمن |
Aynı zamanda Machester Guardian'dadır ama işleri kötüye gidiyor. | Open Subtitles | في مانشستر غارديان أيضاً و أموره تسير على نحو سئ |
Bu nedenle Angel Medical Guardian Sistemini geliştirdik ve İmplante Edilebilir Tıbbi Yardım Meleği adını verdiğimiz cihazı hastaya yerleştirdik. | TED | لذلك طورنا نظام "الأنجل مِد غارديان" و لدينا جهاز داخل هذا المريض، يدعى بالأنجل مِد غارديان المزروع |
Kurban Simon Ross, Londra'da The Guardian gazetesinde kıdemli bir muhabirdi. | Open Subtitles | كان الضحيّة (سايمن روس) مُراسلاً مُخضرماً، يعمل لحساب صحيفة (ذا غارديان) في (لندن)، |
Tıpkı Siobhan'ın The Guardian'daki... gazeteci arkadaşlarına gönderilmeye hazır olduğu gibi. | Open Subtitles | وكذلك إلى صديق صحفي قديم لـ(شوفان) في (ذا غارديان) |
Bu adam Guardian'da yazıyor. | Open Subtitles | -المراسل يكتب لصحيفة (ذا غارديان ). |
Guardian 3, Rus denizaltısını tespit ettik. | Open Subtitles | غارديان 3)، حددنا مكان الغواصة الروسية) |