"غارسييا" - Traduction Arabe en Turc

    • Garcia
        
    Garcia, Internet'imizi kaybettik ve bizi fırtınada yönlendirmene ihtiyacımız var. Open Subtitles غارسييا)لقد فقدنا للتو الإتصال بالأنترنت) ونحتاج إليك لترشدينا خلال العاصفة
    911 kaydının bir kopyasını Garcia'ya gönderecekler. Open Subtitles الآثمين ؟ مركز الشرطة سيقوم بإرسال (نسخة من الشريط إلى (غارسييا
    Garcia, bu cinayetin internette dolaşan görüntüleri mi var? Evet. Open Subtitles غارسييا)، هناك شريط فيديو لجريمة القتل) هذه نشر على الأنترنت ؟
    Garcia, Kyle çiftinin telefon kayıtlarını kontrol edip,.. Open Subtitles غارسييا)أتقدرين على التحقق) (من سجلات هاتف عائلة(كايل
    Odayı çok iyi görebilecek bir yerde. Garcia kameranın nereyle bağlantılı olduğunu bulmaya çalışıyor. Open Subtitles غارسييا)تحاول تتبع تغذية الكاميرا للوصول لوجهتها)
    Garcia kayıtlarda Raphael'e dair herhangi bir şey bulabildi mi? Open Subtitles أتمكنت(غارسييا)من العثور على أي شيئ بخصوص رافييل في السجلات ؟ ليس بعد
    Saat kaç Garcia? Open Subtitles (وقت القهوة منزوعة الكافيين (غارسييا 11:
    Garcia e-postaları geri yükledi. Open Subtitles لقد إستعادة (غارسييا)الرسائل الإلكترونية
    Biz daha hızlı olmalıyız. Garcia, ölenlerin kimliğini bul. Open Subtitles (نحتاج للتحرك بشكل أسرع (غارسييا إجلبي هويات جميع الضحايا
    Garcia, hortum bölgesinde son 5 yıldaki mezar soygunlarına bakar mısın? Open Subtitles غارسييا)أتستطيعين البحث عن عملية نبش) للقبور في مسار الإعصار خلال السنوات الخمس الماضية ؟
    Garcia, o zaman bölgede hava nasılmış? Open Subtitles غارسييا)كيف كان الطقس في) تلك المنطقة آنذاك ؟
    Garcia, kurtulanların kaçının sabıkası var? Open Subtitles غارسييا)كم عدد الناجين الذين لديهم) سجل إجرامي ؟
    - Jeneratör çalışacak. - Bekle Garcia. Elektrik kesildi. Open Subtitles سيبدأ بالتحرك - إنتظري قليلا يا(غارسييا)التيار إنقطع لتوه -
    Garcia, bana bölgenin şu anki hava raporlarını gönder, varsa radar görüntüleri de olsun. Open Subtitles غارسييا)أرسلي إلي تقارير) الطقس الحالية للمنطقة بما في ذلك صور الرادار إن كانت لديك
    Garcia, üniversitede konuştuğumuz fırtına takipçileri tam teçhizat dışarıda olmalılar. Open Subtitles غارسييا)مطاردي العواصف الذين) تحدثنا معهم بالجامعة ينبغي أن يكونوا بالخارج بكامل قواهم
    Garcia, monitöründe olta şekilli yansılara bak. Open Subtitles غارسييا)إبحثي عن ترددات ذات خطاف) على شاشتك
    - Garcia'yı ara, göndereni araştırsın. Open Subtitles أطلبي من (غارسييا)أنت تتعقب التسليم
    Garcia daha iyi analiz edebilir ama,.. Open Subtitles غارسييا)تستطيع القيام بتحليل أفضل منا)
    - ...ama emin olmadığım... - Üç kayıp çocuk var Garcia. Open Subtitles (لدينا 3 أطفال مفقودين يا (غارسييا
    Garcia, bu. Open Subtitles غارسييا)هل من طريقة لتتبع الفيديو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus