Allen Dulles'ı iyi tanırdım. sık sık evinde ona rapor verirdim. | Open Subtitles | كنت أعرف ألين دالاس جيدا أنا غالبا ما ألقاه في منزله |
sık sık hackerların bugün ellerinde bulundurdukları güç nedeniyle dehşete kapılır, aynı zamanda büyüleniriz. | TED | غالبا ما نكون في حالة خوف وذهول أمام القوة التي يمتلكها المخترقون حالياً. |
Araştırmacılar, belirli bir mekanda Genelde küçük bir örneklem kullandığından sonuçları genellemek zordur. | TED | ولأن الباحثين غالبا ما يستخدمون عينة صغيرة في إعدادات معينة، يصعب تعميم نتائجها. |
Ama Genelde hastalandığınızda esas bilmek istediğiniz hangi hastalıklara yatın olduğunuzdan ziyade o an vücudunuzda neler olup bittiğidir. | TED | لكن غالبا ما تحتاج معرفته لتكتشف إن كنت مريضا هو ليس ميل جسمك لتكوين المرض, لكن فعليا هو ما يحدث في جسمك الآن. |
Ama genellikle tedavilerim onların daha kötü hissetmelerine neden oluyor. | TED | ولكن غالبا ما كان علاجي يتسبب في شعورهم بشكل سيء. |
Kadınlar genellikle seks ile aşkın aynı şey olduğunu sanırlar. | Open Subtitles | النساء غالبا ما يعتقدن أن الجنس والحب هما نفس الشيء |
Bu zırhlı otoburlar sıklıkla Iguanodon sürülerinin çevresinde bulunurlar muhtemelen karşılıklı korunma için. | Open Subtitles | آكل النباتات المدرع هذا غالبا ما يعيش بجانب قطعان الايجوندون غالبا للحماية المتبادلة |
Araştırma yaparken, kendimize sık sık temel soyut sorular sorarız. Can alıcı noktayı bulabilmek için. | TED | عندما نقوم بالبحوث، غالبا ما نسأل أنفسنا أسئلة أساسية مجردة تحاول الوصول إلى لب الموضوع. |
Tasarım düşünürleri sık sık olağanüstü durumlar arıyorlar, çünkü bu, en iyi tasarımlarına genellikle katkı sağlıyor. | TED | غالبا ما ينشد مصممو التفكير الظروف الاستثنائية، لأن هذا يعمل على إغناء أفضل تصاميمهم. |
Danışmanlığını yaptığım şirketlerde, liderlerin başarı için kusursuz uygulamayı teşvik ettiğini sık sık görüyorum. | TED | في الشركات التي تشاورت معها، غالبا ما أرى ثقافة الأداء بدون خطأ والتي يتبناها القادة للتشجيع على العمل العظيم. |
Birinin kalıntıları sık sık yada ilk defa görmesi... ...çok heyecan vericidir. | TED | وهذه الأمور مثيرة جدا، وأنها غالبا ما تكون كذلك فقط، أو للوهلة الأولى، لأي شخص يرى البقايا في أي وقت. |
Victor'un öfkesi çalışmalarımızı sık sık bölüyor. | Open Subtitles | نوبات غضب فيكتور غالبا ما توقفنا ونحن وسط العمل |
Ve bu semptomlar Genelde depresyon belirtileri olarak gözden kaçırılır. | TED | وهذه الأعراض غالبا ما يتم تجاهلها كأعراض لمرض الاكتئاب. |
Hataları Genelde geleceği görememeleri. | TED | غالبا ما يكون السبب أنهم لم ينتبهوا للمستقبل. |
Ne yazık ki Everglades Genelde bu konunun dışında kalıyor. | TED | وللأسف، غالبا ما تكون الايفيرجليد خارج نطاق ذلك الحديث. |
Uluslararası işbirliğine de Genelde ihtiyaç duyulmaktadır, çünkü balıklar sınırlarımızı umursamazlar. | TED | غالبا ما تكون هناك حاجة إلى التعاون الدولي أيضًا، لأن الأسماك لا تهتم بحدودنا. |
genellikle, acılarımızın üzerine temiz bir sayfa çekme arzusu duyarız, Bayview Hunters Point'teki toprağın üstündeki asfalt gibi. | TED | غالبا ما نميل لوضع لائحة فارغة من الآمنا، مثل هذا الأسفلت على التربة في باي فيو هنترز بوينت. |
Bonoboları unutuyoruz ama ana erkil bir topluluk yapılar var ve genellikle dişiler alfa oluyor. | TED | غالبا ما ننسى أمر البونوبو لكن البونوبو لديهم مجتمع أمومي وفرد الالفا هو أنثى في العموم. |
Bürokratik okul sistemlerinde, öğretmenler genellikle, ne öğretecekleriyle ilgili bir sürü talimatla sınıflarda yalnız bırakılıyorlar. | TED | في الأنظمة المدرسية البيروقراطية، غالبا ما يُتْرَكُ المدرسين بمفردهم بالأقسام مع الكثير من التوجيهات حولما يجب تدريسه. |
Gerçek ve güzellik bilimle ilgisi olmayanlar için sıklıkla anlamsızdır. | TED | الحقيقة والجمال هي الأشياء التي غالبا ما تكون مبهمة بالنسبة للأشخاص الذين ليسوا في مجال العلوم. |
Dünya, çoğu zaman büyük tehlikeler içeren korku dolu bir kozmik yolculukta. | Open Subtitles | تعتلي الأرض مركبة كونية مثيرة والتي غالبا ما تـنطوي على خطر شديد |
Sürdürülebilir konutlar çoğunlukla zenginlik ve varlıkla ilişkilendiriliyor. Fakat bu sefer öyle olmayacak. | TED | غالبا ما يرتبط السكن المستدام مع الثروة والغنى، لكن الأمر لا يجب أن يكون كذلك. |
Belki mamutların soylarının tükenme sebebi.. ...kendilerini çok sık tehlikeye atmalarıdır! | Open Subtitles | ربما أفيال الماموث سينقرضوا لأنهم غالبا ما يضعوا أنفسهم بمواقف خطرة |