"غاليفري" - Traduction Arabe en Turc

    • Gallifrey
        
    Gallifrey'in çöktüğü an ya da Gallifrey'in yükseldiği an şerefine! Open Subtitles لأن هذه هي الساعة التي تسقط فيها غاليفري أو غاليفري تعيش
    Zaman ve uzaydaki yolum Gallifrey'den Trenzalore'a. Open Subtitles مساري في الزمن والمكان من غاليفري حتّى ترينزالور
    Gallifrey'i fethedecek ve yıkıntılarının üzerinde duracak olan Melez benim. Open Subtitles قدر الهجين أن يهزم غاليفري ...ويقف على أنقاضها إنه أنا...
    Gallifrey Silahlı Kuvvetlerinin Kumandanı olarak size, Yüce Konsey'in selamlarını getirdim. Open Subtitles كقائد للقوات المسلحة في غاليفري أقدم لك تحيّات المجلس الأعلى
    Doktor, Zaman Savaşı'nın yıkımı için Gallifrey'i suçlamıyor. Open Subtitles لا يلوم الدكتور غاليفري على أهوال حرب الزمن
    Gallifrey kendi güvenliği için zaman sürekliliğinin en sonuna yerleştirilmiş durumda. Open Subtitles يقع غاليفري حالياً في أقصى إستمرارية الزمن لحمايته
    Bütün kehanetlerin söylediğine göre bu yaratık bir gün Gallifrey'in yıkıntılarının üzerinde duracak. Open Subtitles جميع... نبوءات المصفوفة تؤكد بأن هذا المخلوق سيقف يوماً ما على أنقاض غاليفري
    Gallifrey'in başka bir boyutta donmuş olduğunu söylemiştin hani? Open Subtitles ظننتك قلت بأن غاليفري تم تجميده في بعد آخر؟
    Gallifrey'in zaman diliminden çıktığımızda tekrar başlamış olmalı. Open Subtitles يفترض أن يعود للنبض حين تحررنا من توقيت غاليفري
    Kendimden korktuğum için mi Gallifrey'den kaçtım? Open Subtitles هربت من غاليفري لأنني كنت خائفاً من نفسي؟
    Eğer Gallifrey'e geri gitsem, beni koyabilirler, değil mi? Open Subtitles إذا عدت إلى غاليفري يمكنهم إعادتي، صحيح؟
    Gallifrey yerle bir olup, öldüğümüz güne. Open Subtitles أن غاليفري تسقط أننا نموت اليوم
    Gallifrey'in çocukları evrene geri dönüyor. Open Subtitles أطفال غاليفري يعودون إلى الكوكب
    Geri getirecekleri sadece türleri değil, Gallifrey'i de getirecekler. Open Subtitles هم لن يعيدوا الجنس فقط إنها غاليفري
    Gallifrey'den gelen yasli bir doktor vardi, Open Subtitles كان هناك دكتور متقدم في السن من كوكب "غاليفري"
    Gallifrey'deki Zaman Lordu Yüce Konseyi'ne bir sinyal gönderin. Open Subtitles "أرسل اشارة الى المجلس الأعلى لأسياد الزمن في غاليفري"
    Gallifrey'in iki evladı. Open Subtitles طفلين من غاليفري
    Gallifrey'de başladı. Open Subtitles هي بدأت في غاليفري
    Hoşçakal Doktor, Gallifrey'li Zaman Lordu. Open Subtitles الوداع، يا (دكتور) (التايم لورد) من (غاليفري)
    Gallifrey güzel bir yer olabilir. Open Subtitles من الممكن لـ(غاليفري) أن يكون مكاناً جيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus