"غاية القوة" - Traduction Arabe en Turc

    • çok güçlü
        
    • oldukça güçlü
        
    Bu şekilde farkettik ki vatandaş bilimi gerçekten de çok güçlü, bunun nedeni, vatandaş biliminin uyumlanabilir olması. TED وبهذا، أدركنا أن العلم التشاركي في غاية القوة بالفعل، وسبب ذلك، أنّ العلم التشاركي متكيف.
    Sadece tek kolun olsa bile, kılıcına hala sahipsin ve çok güçlü kullanıyorsun Open Subtitles مع انك تملكي ذراع واحد سيطرتك على السيف في غاية القوة
    Ziyaretçiler çok güçlü ve istediklerini elde etmek için her şeyi yaparlar. Open Subtitles الزائرون في غاية القوة و سيفعلون ما بوسعهم لنيلِ ما يريدونه
    Bunları çok güçlü biri veya bir şey koparmış. Open Subtitles شخصاً ما او شيئاً ما في غاية القوة إقتلعها إقتلاعاً
    Evet, sana karşı deliller oldukça güçlü, neden bana hikayeyi senin gözünle anlatmıyorsun? Open Subtitles الآن، الأدلة ضدكما في غاية القوة لما لا ترويا لي قصتكما؟
    Biliyorsunuz ki kıskançlık çok güçlü... Open Subtitles أتدري، عامل الغيرة في غاية القوة
    Kalbi bir insana ait ve çok güçlü. Open Subtitles القلب بشري ولكنه في غاية .. القوة
    Unuttum ama çok güçlü işte. Open Subtitles .لقد نسيت، ولكنّه في غاية القوة
    Bu da Richard'ı çok güçlü kıldı. Open Subtitles مما جعل "ريتشارد" فى غاية القوة
    Tamam, onlar... onlar çok güçlü. Open Subtitles ... حسناً ، إنهم في غاية في غاية القوة
    - çok güçlü, değil mi? Open Subtitles أليس العدو في غاية القوة ؟
    İçinde çok güçlü bir şey var. Open Subtitles "هناك شيء ما"... "في غاية القوة بشأنك"...
    Onu kaçırmaya çalışanlar oldukça güçlü insanlar. Open Subtitles الأشخاص الذين حاولها خطفها في غاية القوة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus