"غبياً كما" - Traduction Arabe en Turc

    • kadar aptal
        
    • gibi salak
        
    • gibi aptal
        
    Bunu göremiyor musun¿ Hala bu kadar aptal mısın¿! Open Subtitles لماذا لا ترى أنك مازلت غبياً كما أنت ها قد بدأنا الآن
    Göründüğün kadar aptal değilsin. -Evet, sen de. Open Subtitles لست غبياً كما تبدو - آمُل أنك لست كذلك أيضاً -
    Biliyorsun, belki de düşündüğün kadar aptal değilsidir. Open Subtitles أتعلم, لعلّك لست غبياً كما تعتقد
    Bizim reis göründüğü kadar aptal değil. Open Subtitles القائد ليس غبياً كما يبدو
    Hayır... Senin sandığın gibi salak biri değilim ben. Open Subtitles لا أتعلمين أنا لست غبياً كما تظنين
    - Belki de göründüğüm gibi aptal değilimdir. Open Subtitles رُبما لست غبياً كما أبدو
    Göründüğün kadar aptal değilsin, Ike. Open Subtitles أنت لست غبياً كما تبدو.. آيك
    Sandığım kadar aptal değil. Open Subtitles ليس غبياً كما ظننت.
    göründüğün kadar aptal değilsin Open Subtitles أنت لست غبياً كما يبدو عليك
    McManus düşündüğüm kadar aptal olmayabilir. Open Subtitles تعلَم، ربما لا يكون (ماكمانوس) غبياً كما ظننتُه
    - Göründüğün kadar aptal değilmişsin. Open Subtitles لست غبياً كما تبدو
    Belki de düşündüğüm kadar aptal değilsindir. Open Subtitles لعلك لست غبياً كما حسبتك.
    O sandığın kadar aptal değil. Open Subtitles الفتى ليس غبياً كما تعتقد
    - Mickey göründüğü kadar aptal değil. Kaçaklar işe muhtaç durumda ve birkaç dolar onlar için servet demek. Open Subtitles (ميكي)، ليس غبياً كما يبدو المهاجرين غير الشرعيين متعطشين للعمل
    Göründüğün kadar aptal değilsin. Open Subtitles أنت لست غبياً كما يبدو
    Göründüğü kadar aptal bir adam değil. Open Subtitles -حسناً، إنّه ليس غبياً كما يبدو .
    Sence ben Jason gibi salak birine benziyor muyum? Open Subtitles -أأبدو لك غبياً كما أبدو ل"جيسون"؟
    - Göründüğü gibi aptal değildir. Open Subtitles -ليس غبياً كما يبدو عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus