"غبية جداً" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok aptalca
        
    • çok aptal
        
    • kadar aptalım
        
    • resmen aptal
        
    • kadar aptalsın
        
    • Kendimi çok aptalca
        
    • çok aptalım
        
    • oldukça aptalca
        
    Kendimi Çok aptalca hissediyorum. Neden öyle davrandım ki? Open Subtitles تباً ابدو غبية جداً لماذا فعلت ذلك
    Kendimi Çok aptalca hissediyorum. Neden öyle davrandım ki? Open Subtitles تباً ابدو غبية جداً لماذا فعلت ذلك
    Ve düşündüm ki, bu uzun yolculuğa yalnız çıkmak için... ya çok cesursun ya da çok aptal. Open Subtitles فكّرت في انك أمّا شجاعة جداً أَو غبية جداً... لتقومي بهذه الرحلةِ الطويلةِ لوحدك.
    Ve düşündüm ki, bu uzun yolculuğa yalnız çıkmak için... ya çok cesursun ya da çok aptal. Open Subtitles فكّرت في انك أمّا شجاعة جداً أَو غبية جداً... لتقومي بهذه الرحلةِ الطويلةِ لوحدك.
    O kadar aptalım ki bunu anlayamadım. Open Subtitles أنا غبية جداً ، لم أكن قادرة على رؤية ذلك
    Kendimi resmen aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles أحس بأنني غبية جداً
    Eğer o kadar aptalsın. Neden beni dinlemiyorsun? Open Subtitles أنتِ غبية جداً لما لا تستمعي إلي؟
    - Çok aptalca. - Aptalca şeyler söylemek iyidir. Open Subtitles إنها اشياء غبية جداً - اعجبنى أن تقول عنها أشياء غبية -
    - Çok aptalca. - Aptalca şeyler söylemek iyidir. Open Subtitles إنها اشياء غبية جداً - اعجبنى أن تقول عنها أشياء غبية -
    O çocuğun bakımını üstlenmesi Çok aptalca. Open Subtitles إنها غبية جداً لربط نفسها بطفلة
    Çok aptalca göründü! Open Subtitles لقد بدت لي غبية جداً
    Kristaller Çok aptalca. Open Subtitles البلورات غبية جداً.
    Alt tarafı teşekkür notu. Çok aptalca. Open Subtitles إنها رسالة شكر إنها غبية جداً
    - çok aptal bir isim. Open Subtitles - أنت تستطيع القراءة,ياإلهي - انها غبية جداً
    O Ha Ni, çok aptal ve salak. Open Subtitles هذا الـ ها ان غبية جداً وحمقاء
    çok aptal olduğumu düşündün galiba. Open Subtitles لا بد أنك تعتقد أني غبية جداً.
    Kendimi çok aptal hissediyorum. Open Subtitles أشعر أنني غبية جداً
    Sorun şu ki, tek başıma bir kelime sarf edemeyecek kadar aptalım. Open Subtitles المُعضلة أنني غبية جداً لفهم كلمة واحدة
    Tanrım ne kadar aptalım. Open Subtitles يا إلهي، إنّي غبية جداً
    Kendimi resmen aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles أحس بأنني غبية جداً
    "Bu numara değil." O kadar aptalsın ki. Open Subtitles "ليس خدعة". كنت غبية جداً.
    çok aptalım. Arthur un kurta dönüşmesi falan.. Open Subtitles اشعر بأنني غبية جداً لظني بأن "ارثر" تحول إلي مستذئب
    Buraya gelmen oldukça aptalca bir fikir. Open Subtitles حضوركِ فكرة غبية جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus