"غدا بعد الظهر" - Traduction Arabe en Turc

    • Yarın öğleden sonra
        
    • yarın akşam
        
    Çünkü Yarın öğleden sonra çok kötü hasta olabilirsin. Open Subtitles لأنك تستطيع أن تأتي بحالة مزرية غدا بعد الظهر.
    Tamam. Yarın öğleden sonra pek çok polis memuruna ihtiyacımızın olacağını söyle ona. Open Subtitles قولي له أننا نحتاج إلى الكثير من رجال الشرطة غدا بعد الظهر
    Eğer gece yarısı trenine yetişebilirsem, Yarın öğleden sonra burada olabilirim. Open Subtitles لو لحقت بقطار منتصف الليل... سيمكنني الوصول إلى برلين والعودة غدا بعد الظهر
    Yarın öğleden sonra, 4:55. Open Subtitles غدا بعد الظهر في الرابعه و 55 دقيقه
    Bu konuyu yarın akşam saat ikiye alalım Seymour. Open Subtitles سنحل هذه المشكلة غدا بعد الظهر (الساعة الثانية يا (سيمور
    Yarın öğleden sonra burada olur. Open Subtitles سوف يكون موجودا هنا غدا بعد الظهر
    Yarın öğleden sonra daireme gel istersen. Open Subtitles تعالى الى شقتى غدا بعد الظهر.
    Arabayı Yarın öğleden sonra göndereceğiz. Open Subtitles سوف نرسل العربة غدا بعد الظهر
    Yarın öğleden sonra saat üç'te. Open Subtitles غدا بعد الظهر الثالثة
    Yarın öğleden sonra olur mu? Open Subtitles غدا بعد الظهر وكيف ذلك ؟
    Düğün yarın. Öğleden sonra. Open Subtitles الزواج غدا بعد الظهر
    Rodeo Yarın öğleden sonra başlıyor. Open Subtitles ( (بوو... غدا بعد الظهر ستبدأ المسابقة ، سنتزوج هناك
    Debussy'nin "B Minör Senfonisi" için ayırttığınız biletleri yarın akşam, gişeden teslim alabilirsiniz. Open Subtitles تذاكرك لسيمفونية (ديبوسي )بعنوان(كوني قاصرا) ستكون متاحة غدا بعد الظهر لكي تأخذها من صندوق التذاكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus