"غرايمان" - Traduction Arabe en Turc

    • Graiman
        
    Dr. Graiman ve Zoe vuruldu ve silahlı kişi bina içerisinde bir yerlerde. Open Subtitles تمّ إطلاق النيران على د. (غرايمان) و(زوي) ويوجدشخصمُسلّح.. -في مكان ما في المناشأة
    Dr. Graiman ve Zoe'ye 3 el ateş edildi. Open Subtitles تمّ إطلاق ثلاثة رصاصات على د. (غرايمان) و(زوي)
    Sanırım Dr. Graiman'a çarptım, düştü ve kafasını yere çarptı. Open Subtitles أعتقد أنني طرحت د. (غرايمان) أرضاً وصدم رأسه
    Sen, güvenlik ekibi, Dr. Graiman, acil müdahale ekibi, Zoe, mermiler. Open Subtitles أنتِ، فريق الأمن، د. (غرايمان) الفريق الطبّي، (زوي)، الطلقات النارية
    Ve burada kalan her şey, kilitli kapının açılmasından Zoe ve Dr. Graiman gelene kadar olan seslerdir. Open Subtitles وماترينههو كلّماتبقى منذفُتحالباب.. أول مرة حتى دخلت (زوي) و د. (غرايمان ..
    Dr. Graiman, eğer Kitt'in imhasını durduramazsak... Open Subtitles د. (غرايمان)، إن لم نوقف برنامج تدمير( كيت)الذاتيّ..
    Sanırım Dr. Graiman'ın bana neden imha programı yüklediğini keşfettim. Open Subtitles غرفتكِ كمصدراً للحريق .. أعتقد أنني اكتشفت لمَ قام د. (غرايمان) بتحميل برنامج التدمير الذاتي داخلي
    Dr. Graiman, benim kendi programımı yazabileceğimden endişelenmiş. Open Subtitles لقد قلق د. (غرايمان) أنني قد أطوّر القدرة إلى برنامج تحكّم ذاتي
    Dr. Graiman, gerçekten korkmuş görünüyor. Open Subtitles يظهر أمامي أن د. (غرايمان) خائف حقاً
    Dr. Graiman mor olan. Open Subtitles وجعلت لون د. (غرايمان) أرجوانيّ
    O zaman kurtarılmak istemiyorum, Dr. Graiman. Open Subtitles إذاً، أفضّل ألا تُنقذوني، د. (غرايمان)
    İyi bir tane daha, Dr. Graiman. Open Subtitles خدعة جيّدة، د. (غرايمان)
    Dr. Graiman ve Zoe de yok. Open Subtitles لا .. د. (غرايمان)، ولا (زوي)
    -Özür dilerim, Dr. Graiman. Open Subtitles -أنا آسف، د. (غرايمان )
    Sarah ve Dr. Graiman ile başladı. Open Subtitles بدءاً بـ(سارة) و د. (غرايمان)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus