"غيابى" - Traduction Arabe en Turc

    • yokken
        
    • Yokluğumda
        
    • idare
        
    • yokluğumu
        
    Ben yokken iyi iş başarmışsın, sahada ve saha dışında. Open Subtitles لقد أبليت جيّداً فى غيابى فى الميدان وخارجه، كما أخبرونى
    Mina sevgilim, aptal olduğumu sanma... ama ben yokken bunu takarsan çok sevinirim. Open Subtitles عزيزتى مينا لا اريد ان ابدو سخيفا .ولكن ساشعر بسعادة اكثر لو ارتديى هذا خلال غيابى
    Ben yokken beni düşünmeni beklemiyorum, ben buradayken de beni düşünmedin. Open Subtitles لا أتوقع أن تفكر فىَّ فى غيابى أنت لم تفكر فى وأنا هنا فقط أردت أن أقول
    Yokluğumda büyükanneme çok iyi davranmalısın... bana karşı hep iyi davrandığın gibi. Open Subtitles فلتكونى طيبة مع الجدة فى غيابى. كما كنتى دوماً طيبة معى.
    Yokluğumda tüm şamatayı kaçırdığımı duydum. Open Subtitles سمعت أنه قد مرت بعض اللحظات المثيرة أثناء غيابى
    Anlatamam, ama onu bulmam lazım, ve beni idare etmeni istiyorum. Open Subtitles انا لااعرف بعد ولكن لابد ان اجده واريدك ان تغطى غيابى
    Bana bir iyilik yapıp yokluğumu idare eder misin? Open Subtitles هل يمكنك ان تقومى لى بمعروف هل يمكنك تغطيه غيابى
    Ve ben yokken, sana işlerimi devam ettirmende ihtiyacım olacak. Open Subtitles وفى أثناء فترة غيابى سأحتاجك لإدارة أعمالى
    Ben yokken ne isterseniz yapın yeter ki yatağımdan uzak durun. Open Subtitles اذا نويتم عمل شىء اثناء غيابى فابتعدوا عن سريرى
    Ben yokken lütfen kendini Meyankökü Şekeri ile şımartmaktan çekinme. Open Subtitles خذ راحتك فى تناول هذه الحلوى أثناء غيابى
    Ve ben yokken Paul'a bir şey olursa sorumlusu sizsiniz. Open Subtitles و لو أى شىء حدث ألى بول أثناء غيابى أعتبروا أنفسكم مسئوليين
    Flicka ben yokken padokta biraz koşabilir. Open Subtitles فليكا يمكن ان تمدد رجليها فى الحقل اثناء غيابى
    Ben yokken parti falan yok tamam mı, süperstar. Open Subtitles لا تقوم بحفلات أثناء غيابى حسنا , يا نجم النجوم؟
    Böylece ben yokken biri ararsa bilecektim. Open Subtitles و بالتالى سأعلم إذا أحد اتصل خلال غيابى
    Yokluğumda siz beyler cıvımışsınız. Open Subtitles اثناء فترة غيابى انتم ايها السادة واثناء فترة غيابى اصبحتم قذارة
    Bu mühürle, benim Yokluğumda kral gibi hükmedeceksin. Open Subtitles -بهذا الخاتم تستطيع ان تحكم فى غيابى كملك
    Nitekim, bugün size Yokluğumda, vekil olarak, Open Subtitles هكذا أتركك اليوم تحل محلى, فى غيابى
    Yokluğumda çok acı çektiğine eminim. Open Subtitles متأكد أنك عانيت بالغاية من غيابى
    Dinle, bugün beni idare etmelisin. Open Subtitles اسمعنى , اريدك ان تغطى غيابى عن ايميت اليوم
    O zaman yokluğumu bağışlasın. Open Subtitles آنذاك سيغفر لى غيابى
    Sonradan yokluğumu affedecektir. Open Subtitles آنذاك سيغفر لى غيابى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus