Hepsini burada toplayalım. Fakat bu insanlık dışı, utanç verici olur. | Open Subtitles | لقد وضعناهم جميعاً في الحجز هذا غير إنساني ، هذا مخز |
Tatbikatın başında olan albay ise tatbikatın iptalini isteyivermiş çünkü zarar görmüş robotun mayın tarlasında kendini çekiştirmesini izlemenin çok insanlık dışı olduğunu söylemiş. | TED | وقد قام العقيد المسؤول عن الإختبار بإيقافه وإلغاءه، حيث يقول أنه عمل غير إنساني أن نرى هذا الروبوت وهو يجر نفسه عبر حقل الألغام. |
İnsanlar üzerinde deney yapamazsınız! Bu delilik, insanlık dışı! | Open Subtitles | لا يمكنكَ أن تقوم بالتجارب على البشر هكذا, إنه أمر غير إنساني |
Evet ama vücuduna yabancı bir cisim saplanmış. Bu, insanlık dışı bir şey. | Open Subtitles | أجل لكنّ لديه جسماً غريباً مزروعاً في فقاره، هذا غير إنساني |
O fabrikada o insanlara olan şey insanlık dışıydı. | Open Subtitles | ما حدث لهؤلاء الناس في هذا المصنع كان غير إنساني. |
Bu etik olamaz, askeri açıdan etkili değil ve açıkçası insanlık dışı. | Open Subtitles | هذا ليس أخلاقياً انه غير فعال عسكرياً وبتأكيد غير إنساني |
Bu doğruysa, sadece insanlık dışı değil, ki bunu yüzlerine de söylerim, ayrıca psikoz olduğunu düşündüğüm bir duruma neden olmuştur... | Open Subtitles | لو أن هذا حقيقي، فهذا غير إنساني.. وسوف أقول لهُم هذا.. ولكن رُبما يقود الأمر إلى ما أعتقد بأنهُ إضطراب ذهني والذي.. |
Baraja yapılan bu saldırı insanlık dışı bir saldırıydı. | Open Subtitles | الهجوم على السد كان متهور وتصرف غير إنساني يهدف للدمار |
Bu insafsızca, insanlık dışı ve illegal. | Open Subtitles | هذا أمر غير أخلاقي, غير إنساني وغير شرعي |
İnsanlık dışı tutsaklıktan kurtarmama izin vermediğiniz insan evladı. | Open Subtitles | يمكن للانسان أن لا يسمح لي لإطلاق سراح من الأسر غير إنساني. |
Size birinci ağızdan şunu söyleyebilirim; hapishane insanlık dışı bir yer. | TED | أستطيع القول أن السجن غير إنساني. |
Burada devrelerim kısa devre yaptı! İnsanlık dışı bir davranış. | Open Subtitles | دوائري تتلف هنا هذا غير إنساني |
Kes şunu. Bu insanlık dışı. | Open Subtitles | توقف هومر، هذا غير إنساني |
tasma insanlık dışı. | Open Subtitles | أعني .. ذلك الطوق غير إنساني |
Durun. Bu insanlık dışı. | Open Subtitles | مهلاً، هذا غير إنساني |
Bunun gibi insanlık dışı şeyler. | Open Subtitles | هذا غير إنساني قطعا |
Bana yaptıkları insanlık dışı şeylerdi. | Open Subtitles | ما فعلوه بي كان غير إنساني. |
Burası insanlık dışı yer. Ben tutsak bir hayaletim! | Open Subtitles | هذا عمل غير إنساني هنا أنا شبح مقيد! |
Parçası olduğun şey insanlık dışı. | Open Subtitles | ما كنت جزءا من هو غير إنساني. |
Bu insanlık dışıydı. | Open Subtitles | ..كان غير إنساني |