"غير اللفظية" - Traduction Arabe en Turc

    • sözsüz
        
    • sözlü olmayan
        
    Peki, güç ve üstünlüğe dair sözsüz dil ifadeleri nedir? TED وما هي التعبيرات غير اللفظية الخاصة بالقوة والهيمنه؟
    ortaya bu görüntü çıkar. Konu güç olduğunda, karşımızdakinin sözsüz dilini tamamlarız. TED وقوة دنيا. لذا ما نميل لفعله عندما يتعلق الامر بالقوة هو أننا نتكامل مع الاشارة غير اللفظية للاخرين.
    Biliyoruz ki, sözsüz dilimiz, başkalarının hakkımızda neler düşünüp neler hissettiğini yönetiyor. Birçok kanıt var. TED فإذا نحن نعلم أن تعبيراتنا غير اللفظية تسيطر على الطريقة التي يشعر ويفكر فيها الناس اتجاهنا. وهناك الكثير من الأدلة.
    ve bu sözlü olmayan kısım, fiziksel jestlerde saklı TED فمثلا .. بالنسبة للمتحدثين ان التعابير غير اللفظية تفيد كثيراً في نقل المعلومة
    sözlü olmayan iletişimlerinde- ki bu çok zengin- farklı durumlarda kullandıkları birçok ses olduğunu keşfediyoruz, ama aynı zamanda dokunuyorlar, duruş alıyorlar, hareketler yapıyorlar, ve ne yapıyorlar? TED وجدنا في إتصالاتهم غير اللفظية -- وهي غنية جدا -- لديها العديد من الأصوات، التي تستخدمها في ظروف مختلفة، لكنها أيضا تستخدم اللمس، الوضع، الإيماءة، وماذا تفعل؟
    Hemşireye 'Amerikan ordusunun patlayıcıları koklamak için yaban arılarını eğittiğini biliyor muydun?' dedim. Benim için alınan tıp notlarını okuduğumda oraya: 'Arıların patlayıcıları koklayabildiğini düşünüyor.' yazdıklarını gördüm. Bilirsin, akıl sağlığım hakkında sözlü olmayan ipuçları arıyorlar. Ama akıl sağlığı yerinde olarak nasıl oturabilirsin? TED فقلت لممرضة من الممرضات، "هل تعلمين أن الجيش الأمريكي يدرب النحل الطنان ليتشمم المتفجرات؟" حينما قرأت الملاحظات الطبية المكتوبة عني، وجدت أنهم كتبوا: "يعتقد أن النحل يستطيع أن يتشمم المتفجرات." قال: "أنت تعلم، إنهم دائما يبحثون عن الدلائل غير اللفظية لحالتي العقلية. لكن كيف تجلس بطريقة عاقلة؟
    Fakat bizim sorumuz ise şudur; kendi sözsüz dilimiz, kendimiz hakkında ne düşünüp ne hissetiğimizi yönetiyor mu? TED لكن السؤال بالواقع كان ،هل تعبيراتنا غير اللفظية تؤثر في الطريقة التي نشعر ونفكر فيها عن أنفسنا؟
    Ve iletişimi çok daha kolay hâle getiren sözsüz işaretleri de göreceksiniz. TED وسوف يكون لديك جميع الإشارات غير اللفظية التي تجعل التواصل أسهل.
    Hangi durumda sözsüz sosyal davranışın uygun olduğunu ne tür bir göz temasının yerinde olduğunu bilemiyorum doğrusu. Open Subtitles و معرفة المناسب من التصرفات الاجتماعية غير اللفظية مثل معرفة المناسب في التواصل بلغة العيون
    Öğrendiğimiz şeylerden bir tanesi, eğer bu robotları bizimle iletişim kurmaları için dizayn edersek, insanların kullandığı aynı vücut dilini, ve aynı şekildeki sözsüz ifadeleri kullanarak -- bizim insancıl robotumuz Nexi'nin yaptığı gibi -- bulduğumuz şey insanların robotlara, insanlara verdikleri tepkiye çok benzer bir şekilde tepki vermeleriydi. TED حسنا , احد الاشياء التي تعلمناها ان لو نحن صممنا هذه الروبوتات لتتواصل معنا بأستعمال نفس لغة الجسد نفس النوع من الاشارات غير اللفظية التي يستخدمها االبشر مثل نكسي روبوتنا الشبيه بالانسان ما نجده هو أن الناس تستجيب للروبوتات كثيرا مثلما يستجيبون للبشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus