"غير صحيحة" - Traduction Arabe en Turc

    • doğru değil
        
    • doğru değilse
        
    • doğru olmayan
        
    • yanlış bir
        
    • doğru değildir
        
    • sorun doğru
        
    NDB: Çoğu efsaneler gibi, kızlık zarı hakkındaki efsaneler de doğru değil. TED ن.د.ب: مثل غالبية الخرافات، فالخرافات حول غشاء البكارة غير صحيحة.
    "Katil maymun" politik olarak doğru değil, ama gerçekliliği inkâr edilemez. Open Subtitles أسطورة القرد القاتل خطأ لكن لايمكننا القول إنها غير صحيحة
    - Kara kuşak olmadım doğru değil. Open Subtitles إن الاشياء التي تقال عني بأني لا أمتلك حزام أسود غير صحيحة.
    Eğer bunlardan herhangi biri doğru değilse o zaman kız kardeşimle evlendirmem seni. Open Subtitles وإذا كانت كل تلك الاحتمالات غير صحيحة فلن أسمح لأختي بالزواج منك
    Ama onunla konuşup konuşup doğru olmayan şeyleri düşündürttüm. Open Subtitles لكنني قمت بمجاراته ومجاراته وجعلته يفكر بأمور غير صحيحة
    Bunun sonucunda, yeteneksiz veya çok yetenekli insanlar yanlış bir öz değerlendirme içinde sıkışıp kalırlar. TED والنتيجة أن الناس ما إذا كانوا غير مؤهلين أو ذوي كفاءة عالية دائمًا ما يقعون في وهم النظر إلى أنفسهم بطريقة غير صحيحة.
    Ve bazen bildiğimizi düşündüğümüz şeyler bile doğru değildir. Open Subtitles وأحيانا حتى للأشياء التي نعتقد اننا نعرفها... تكون غير صحيحة.
    (Gülüşmeler) Dolayısıyla Belle'in hikâyesindeki en büyük sorun doğru olmaması değil. TED (ضحك) لذا، لم تكن أكبر مشكلة في قصة بيل أنها غير صحيحة
    Söylenenler doğru değil biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعلم أنّ الإشاعات غير صحيحة, أليس كذلك؟
    Bu sadece bir söylenti. doğru değil. Open Subtitles تعلمين أن هذه مجرد شائعة , انها غير صحيحة
    Ben... bu haberi okuyamayacağım çünkü doğru değil. Open Subtitles ولكنني لا أستطيع قراءة هذه القصة لأنني أعلم أنها غير صحيحة
    - Bu hiç doğru değil. Open Subtitles واحدة تلو الأخرة انها فقط غير صحيحة حسناً
    Bence bu düşünce muhtemelen doğru değil. TED وأظن أن هذه الفكرة غير صحيحة نوعا ما.
    Eski bir deyiş... Ancak bu hususta doğru değil. Open Subtitles مقولة قديمة غير صحيحة بهذه الحالة
    Eğer Weaver'ın görevi doğru değilse, geriye dönecektir. Open Subtitles إذا كانت مُهمى ويفر غير صحيحة . سَوف يتراجع
    Eğer bu hikaye doğru değilse ben biterim Ray. Open Subtitles في حال كانت هذه القصة غير صحيحة عندها سوف ينتهي أمري
    doğru olmayan bir sürü şeyi detaylandırmış. Open Subtitles الكثير من الاشياء والتفاصيل كانت غير صحيحة
    Geçen gün doğru olmayan ve Axl'ın düşündüklerini yansıtmayan şeyler söylemiş olabilirim. Open Subtitles ربما قلت بعض الأمور في اليوم الماضي وإتضح أنها غير صحيحة أنا كنت أثرثر وحسب
    Eğer yanlış bir şey yaparsa, kırmızı ışıkta karşıya geçse bile, vur onu. Open Subtitles إن فعل أمراً خاطئاً و إن عبر الشارع بطريقة غير صحيحة ..
    ...ve uçağın arızalı olduğu iddiası kati surette doğru değildir. Open Subtitles "تكون غير سليمة بخصوص الطائرة فهي غير صحيحة قطعًا."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus