"غير نظيف" - Traduction Arabe en Turc

    • kirli
        
    • temiz değildir
        
    • Temizlenmemiş
        
    Tabii ki öte yandan HIV'li isen "temiz olmayan" veya " kirli " olarak tanımlanırsın. TED بالطبع فإن الوجه الأخر هوا كونُك غير نظيف او قذر، عندما تكونُ مُصاباً بفيروس الايدز.
    Gazete dağıtıcısıyım. kirli bir iş ama birilerinin yapması gerek. Open Subtitles أنا أسلم الصحف ، إنه عمل غير نظيف ولكن يجب ان يقوم به أحد
    Git, al, kafayı bul ve bana kirli bir idrar getir, ben de sana bir yatak vereyim. Open Subtitles عرّجي على مروّج ممنوعات و انتشي و آتني ببول غير نظيف وسأبذل ما بوسعي لتدبير مهجعاً لكِ هنا
    Sarı ya da yeşilse, temiz değildir. Open Subtitles الأصفر أَو الأخضر , إنه غير نظيف
    Sarı ya da yeşilse, temiz değildir. Open Subtitles الأصفر أَو الأخضر , إنه غير نظيف
    Eğer kirli oynamak istiyorsa, ben de öyle yaparım dedim. Open Subtitles اذا كانت تريد ان تلعب لعبا غير نظيف حتى انا استطيع
    Yani, arada bir mutfak lavabosunda kirli tabaklarımı bırakır mıydım? Evet. Open Subtitles أعني أنا أحيانا أترك صحن الطعام غير نظيف في حوض الغسل ؟
    Müşterim parayı kirli olarak görüyor ve ve dininize uygun bir biçimde dağıtmak için sizin yol göstermenizi istiyor. Open Subtitles عميلي اعتبره مال غير نظيف ويطلب مساعدتك لتوزيعه بطريقة تناسب دينك
    Bu komodin bana çok kirli gözüktü. Open Subtitles يبدو ان من يحضرهم مسرعا غير نظيف تماما
    - kirli bir ev bırakmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد مغادرة منزل غير نظيف
    Kaynağı arayan tek kişi değilsin. Hutch da kirli parası olan tek insan değil. Open Subtitles لستِ تجتهدين وحدك، كما أن (هاتش) ليس الوحيد الذي يمتلك مالاً غير نظيف.
    O kirli bir para, efendim. Open Subtitles إنه مال غير نظيف يا سيدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus