Artık o kurul üyesi Guillermo Garcia Gomez. | Open Subtitles | الآن هو غييرمو غارسيا غوميز عضو مجلس الإدارة |
Bu maceradaki arkadaşım Guillermo Cecchi'yle bu görevi üstlendik. | TED | ومع "غييرمو شيشي"، والذي كان بمثابة أخ لي في هذه المغامرة، أخذنا على عاتقنا هذه المهمة. |
Guillermo beni yirmi dakika içinde aramazsa, aletleri getirip, seni çıkartırım. | Open Subtitles | إن لم يتصل بي (غييرمو) بعد 20 دقيقة فسأحضر العدّة وأخرجك |
Pam'in arabasını ne zaman geri alabileceğimi Guillermo'ya sorabilir misin? Çünkü... | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تسألي (غييرمو) متى .. يمكنني استعادة سيارة (بام)، لأنّني |
Guillermo, Guillermo, geleceği gördüm ben. | Open Subtitles | غييرمو ، غييرمو لقد رأيت المستقبل |
Suçlu Guillermo Garcia Gomez'i unut. | Open Subtitles | انسَ غييرمو غارسيا غوميز المجرم |
Guillermo onun kral olduğunu, benim de prens olduğumu söyledi. | Open Subtitles | غييرمو قال هو الملك وأنا الأمير |
Guillermo Sasabe yakınlarında, Nogales'in doğusundaki bir tünelden bahsetti. | Open Subtitles | "غييرمو" أخبرنا بخصوص النفق شرق "نوغاليس"، بالقرب من "ساساب". |
Guillermo Sasabe yakınlarında, Nogales'in doğusundaki bir tünelden bahsetti. | Open Subtitles | "غييرمو" أخبرنا بخصوص النفق شرق "نوغاليس"، بالقرب من "ساساب". |
Guillermo beni öldürmek istediğinde birisi ispiyonladı ama. | Open Subtitles | (أحدهم وشى بـ (غييرمو حين قال إنه يريد قتلي |
Guillermo ve çetesi uzun süre ortalıkta olmayacak. | Open Subtitles | غييرمو) سيرحل لوقت طويل) وكذلك سيفعل طاقمه |
Baskınını yap, Guillermo'yu yakala, ama bu benim başıma iş açmasın. | Open Subtitles | (قم بعمليّة مداهمة واعتقل (غييرمو ولا تلقي عليّ المسؤوليّة |
Tüm Agrestic'i ateşe veren psikopat mafya bozuntusu Guillermo mu? | Open Subtitles | العضو في العصابة المضطرب عقلياَ والمنحط والسوقي، (غييرمو)؟ |
Guillermo'nun deposunu daha önce gördün mü? | Open Subtitles | (هل قصدت مستودع (غييرمو للمخدرات من قبل؟ |
Guillermo'ya elli bin dolarlık uyuşturucuyu kaybettiğimi söyleyemem. | Open Subtitles | لن أخبر (غييرمو) أنّني أضعت مخدّرات بقيمة 50 ألف دولار |
Tek istediği, şu Guillermo kişisini yakalamasına yardım etmemiz. | Open Subtitles | وكل ما أراده منّا مساعدته (على الوصول إلى (غييرمو |
Ot yetiştirdiğin ev ile Guillermo Garcia-Gomez'i bana teslim et. Celia'nın peşini bırakayım. | Open Subtitles | تعترفين بمكان زراعة المارجوانا وتسلّمينني غييرمو غارسيا غوميز)، وسأدع المستشارة وشأنها) |
- Guillermo Garcia Gomez. - Gomez diye birini tanımıyorum. | Open Subtitles | (ــ (غييرمو غارسيا غوميز (ــ لا أعرف أي (غوميز |
Guillermo'nun bir yolunu bulup, herşeyi bok etmeyeceğine emin misin? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من أن لا معارف لـ (غييرمو) هناك ليفسد الأمر؟ |
Guillermo için çalışıyorsun. Emir komuta zinciri var. | Open Subtitles | (أنتِ تعملين لـ (غييرمو وثمة تسلسل للرئاسة |