Yani siz ikiniz okulda kalıp derslere mi girmek istiyorsunuz? | Open Subtitles | إذن فأنتما تريدان أن تبقيا في المدرسة وأن تحضرا الدروس. |
İkiniz de bu konuda tanıklık için serbestsiniz. | Open Subtitles | إذن فأنتما الاثنان بإمكانكما الشهادة لما فعله |
Kendini babanla karşılaştırmayı kesmelisin. İkiniz farklı insanlarsınız. | Open Subtitles | من الضروري أن تتوقف عن مقارنة نفسك بوالدك فأنتما شخصين مختلفين |
Birbirinize füzeler yolluyor ve ikiniz de kapama tuşuna basıyorsunuz gibi değil. | Open Subtitles | فأنتما لا تطلقان قذائف من غواصة وعليكما تشغيل مفتاحيكما. |
Emin olsanız iyi olur, çünkü eğer çocuk bu işi beceremezse, siz ikiniz için çok kötü sonuçları olabilir. | Open Subtitles | منالأفضلأن يكونكذلك،لأنني.. إذا لم يقم غُلام بما يجب عليه فعله .. فأنتما الإثنان ستنتقلان إلى العالم الآخر |
Eğer seni teselli edecekse, ikiniz birbirinize çok yakışmıştınız. | Open Subtitles | إن كان بهذا تعزية لك فأنتما تبدوان رائعين معاً |
İkiniz şu an nasıl bir dönemden geçiyor olursanız olun bunun hala bir anlamı var. | Open Subtitles | و مهما كان ما بينكما ، فأنتما تتخطيانه الآن ، و هذا مازال يعنى شيئاً |
Ama yalnız değilim ki. İkiniz varsınız. | Open Subtitles | لكنني لست وحدي , فأنتما معي بالإضافة أن الجمعة السوداء قادمة |
İkiniz, kedi köpek gibi didişecek olabilirsiniz. | Open Subtitles | اممم، اسمعا، فأنتما على وشك العراك مثل الديوك. |
Gerçek olduğunda ısrar ediyorsanız eğer, o zaman ikiniz de gidebilirsiniz. | Open Subtitles | إن كنت تصر أنها أصلية وليست مزورة فأنتما حران بالذهاب |
Delilah dedi ki, senin bu akşamki yemeğini o alacakmış böylece ikiniz beraber yemekte olacaksınız. | Open Subtitles | وقد قمت بالرد عليه ديلايلا قالت أنها ستقوم باحضار طعامك الليله اذا فأنتما ستتناولان العشاء سويا |
Ama bunun iyi yanı, artık ikiniz de ödeştiniz. | Open Subtitles | ولكن إن نظرنا للأمر، فأنتما متعادلان الآن |
Ama anlamalısınız ki, dedenize göre ikiniz de işe yaramaz veletlersiniz. | Open Subtitles | ولكن عليكما أن تفهما أنهُ وبقدر ما تهتمّانِ بجدّكما.. فأنتما لستما سوى حثالةٍ بالنسبةِ لي. |
Siz ikiniz artık arkadaş mısınız? - Gerçek arkadaşlar gibi? | Open Subtitles | إذاً فأنتما يا أولاد صديقان الآن، أعني كأصدقاء فعليين؟ |
İkiniz de fazla mutlu ve âşık görünüyorsunuz. | Open Subtitles | فأنتما تبدوان لي في غاية السعادة الآن وفي غاية الحب. |
Şimdi oylama yapılırsa ikiniz kazanırsınız. Böylece generale odaklanırız. | Open Subtitles | إن تم التصويت الآن, فأنتما ستفوزان ونركز على الجنرال |
Hükümet, senatörlerini atayana ve Beyaz Saray için seçim yapılana kadar Birleşik Devletler'in Kongresi'nden ikiniz sorumlusunuz. | Open Subtitles | حتى يقوم المحافظون بتعيين السيناتورات التابعين لهم والقيام بالإنتخابات للكونغرس فأنتما تمثلان الكونغرس برمته |
Yai de seninle gelecek ki, Japonlar Joyce'a sorun çıkarırlarsa ikiniz onları oyalayabilin. | Open Subtitles | ياي سوف يكون معك , لذا فأنتما ... يجب أن تكونوا قادرين أن تشغلوا اليابانيين إذا سببوا أية مشاكل لجويس |
Siz ikiniz tekrar arkadaş mı oldunuz? Ne zamandan beri? | Open Subtitles | - اذا , فأنتما أصبحتما صديقين مرة أخرى ,متى حدث ذلك؟ |
Evet, ikiniz bir şeyler yapıyordunuz, değil mi? | Open Subtitles | نعم لقد تذكرت فأنتما قد تواعدتما هنا |