"فائده" - Traduction Arabe en Turc

    • faydası
        
    • anlamı
        
    • yaramaz
        
    • yararı
        
    • faiz
        
    • yararlı
        
    • gereksiz
        
    • yaramazsın
        
    • yaramayacak
        
    Fısıldayarak konuştun, ama faydası yok. Open Subtitles هل تعتقدين بأنني لم تسمع؟ تكلمت بخفوت، لكنه لا فائده.
    Etrafında bir ordu olsa bile faydası yok. Open Subtitles كل ذلك بلا فائده. حتى إذا كان عندك جيش حولك.
    - Belki de bunların hepsinin bir anlamı yoktur. Open Subtitles ربما لا يوجد فائده من محاولة توضحى لهذا الهراء
    Efendim, eğer görevimi yerine getiremiyorsam bu işin başında olmamın ne anlamı var? Open Subtitles ان لم استطع ان اؤدى واجبى على اكمل وجه حينها لن يكن هناك فائده من تاديته
    Evlilik eski medeniyetlerden sırtımıza yüklenmiş işe yaramaz bir kambur sadece. Open Subtitles اعتقد ان فكره الزواج بقايا ليست لها فائده من الحضاره القديمه
    Güney yarım kürenin bu da başka bir yararı. Open Subtitles هناك فائده اخرى صغيره من الحياه في نصف الكره الجنوبي
    Ve bugünün faiz oranlarıyla, 30 yıllık sabit mortgage sahibi olacaksınız. Open Subtitles و مع معدل فائده مناخ اليوم .. يجب ان تذهب لثلاثين سنه لتعدل الرهان
    Puck, saygıyla söylüyorum, katkıda bulunmadığın zaman daha yararlı oluyor. Open Subtitles باك , مع احترامي انت اكثر فائده عندما لا تساهم
    Derdi ki, hayatının bazı dönemlerinde, sahip olduğun gereksiz beceriler için bir kullanım alanı bulursun. Open Subtitles قالت انه فى وقت ما من حياتك سوف تجدين فائده لكل موهبه غير مفيده تعلمتيها فى حياتك
    Trenin 130 kilometre hızla gelmesi sırasında seni peronda tutmayacaksa bu kavramların faydası nedir? Open Subtitles ما فائده إمتلاك مفاهيم كتلك إذا لم تبقك ملتصقاً بالرصيف أثناء مرور القطار بسرعه 80 ميلاً في الساعه
    Bir faydası olmaz. şimdiye kadar seninle nasıl arkadaş olduk? Open Subtitles لا فائده إن كان البشر يفهمون بعضهم فقط عن طريق القتال فأخيرني كيف أصبحنا صديقتان؟
    Bende duygusal anılar uyandırmaya çalışmanın faydası yok. Open Subtitles أنه ليس له فائده محاولة أيقاظ الذكريات العاطفية في
    O vurulduğunda silahlıydın bunun ne faydası oldu? Open Subtitles كنت مسلحا عندما اطلق عليه فما فائده ذلك؟
    Mumları sonradan bir araya getirmenin anlamı yok. Open Subtitles لا فائده من الترتيب للم فتات الشمعه فيما بعد
    Sizinle konuşmak çok kolay ama hiç bir anlamı yok. Open Subtitles ؟ إنه من السهل الحديث معكَ لكنى أظن انه بلا فائده أنا اكرهك
    Seni şaşırtmanın anlamı olmadığını biliyorum ama umarım beni gördüğüne sevinmişsindir. Open Subtitles لقد علمت بأنه لا فائده من محاولة مفاجئتك لكنني أمل أن تكوني سعيده لرؤيتي
    Sürünerek gitmek işe yaramaz. Saklanacak yer yok. Open Subtitles لا فائده من محاوله الزحف اليه لا يوجد تغطيه
    Bu kabuk olmadan, iksir bir işe yaramaz. Open Subtitles المثل , بدون قشره البيضه الجرعه بلا فائده
    Bunu ödemen olarak kabul et. Benim işime yaramaz. Open Subtitles أعتبر هذه اللعبه أجرك ليس لها فائده عندى
    Ama dönüp "İyi manzara, ha?" diyebileceğin biri yoksa bunun bir yararı yok. Open Subtitles ولكن هذا ليس ذو فائده لو لم يوجد شخص يمكنانتستديرلهوتقول"منظر جميل،ها؟"
    Belki de artık işime yaramazsın. Open Subtitles ربما لن تكونى ذات فائده من المحتمل؟
    Çok kan kaybederse bacakları işe yaramayacak. Gel artık şuraya. Open Subtitles ساقيها يصبحان بلا فائده اذا نزفت حتى الموت, و تعال الى هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus