"Arkadaşlar, virgül, neden uyku sigortasına yatırım yapmayalım, soru işareti? | Open Subtitles | أيها الأصدقاء ، فاصلة ، لم لا تستثمرون فى تأمين النوم ، علامة استفهام |
Neymiş? "Resmi emirlere karşı gelerek, virgül... bacaklarını ayırıp oturdu ve, virgül Zamzammah silahını tuğlanın..." Neydi? | Open Subtitles | ما الأمر؟ إنه وقف، فاصلة متحدياً للأوامر، فاصلة |
Vücut... ölçülerimizle... merkezin planına uyamamak bizim hatamızsa, virgül... bundan dolayı özür dileriz. | Open Subtitles | . خطأنا أننا لا نستطيع ملائمة الخطة المركزية مع قياساتنا، فاصلة |
Vücut... ölçülerimizle... merkezin planına uyamamak bizim hatamızsa, virgül... bundan dolayı özür dileriz. | Open Subtitles | . خطأنا أننا لا نستطيع ملائمة الخطة المركزية مع قياساتنا، فاصلة |
Şehir ve kasabalarda yaşayan erkeklerde sıklıkla, virgül. | Open Subtitles | في كثير من الأحيان الأولاد الذين يعيشون في المدن والبلدات، فاصلة |
Bu yazar bir sonraki James Joyce olmak istiyor, virgül , belki olabilir, virgül, fakat ben ilk bölümü bile bitiremediim. | Open Subtitles | هذا الكاتب يريد أن يصبح جيمس جويس القادم ، فاصلة . ربما هو سيفعل ، فاصلة . لكنني لا أستطيع أن أتجاوز الفصل الأول. |
"Gölgelerin içindeki bu huzurlu yerde" virgül, "eski parlak günlerini anımsıyorlardı."... | Open Subtitles | كانوا مصمّمون علي تمضية الوقت الصاخب، فاصلة في ظل طريق السلام الذهبي |
Bir rakam, bir virgül, bir ondalık bile yanlış söylersen para benimdir. | Open Subtitles | إذا أخطأت في رقم واحد أو فاصلة واحدة أو نقطة عشرية ذلك المال سيكون لي. |
Sadece ben karımı yatağa atıp virgül güldürebilirim. | Open Subtitles | انا فقط استطيع ان اخذ زوجتي للسرير فاصلة و جعلها تضحك |
Çocuğu yatıştırmak talihsiz oldu, virgül ama projeyi gördüğü için bunu yapmak zorunluydu. | Open Subtitles | تخدير ذلك الفتى كان مشؤوماً, فاصلة ولكن في حالته ضروري كما شهادته في العمل. |
- Tek bir virgül hatası bir diyabetliyi öldürebilir. - Evet efendim. | Open Subtitles | - أي أخطاء في وضع فاصلة عشريةَ يُمْكِنُ أَنْ تقتل مريض بالسكر. |
Kendine hatırlattı, virgül, yeniden, virgül vicdanından ne kadar taviz verirse versin virgül, insanlığından bile, virgül yine de kefaretine yetmezdi. | Open Subtitles | ,لقد ذكر نفسه فاصلة, ثانيةً, فاصلة بإنه مهما كانت التضحيات |
İki nokta olması gereken noktalı virgül. | Open Subtitles | وضعت فاصلة منقوطة بدلاً عن نقطتان رأسيتان؟ |
Tüm işaretler detaylıca kontrol edildikten sonra, virgül 632 AFLP işaretleyicileri kaydedildi, nokta. | Open Subtitles | بعد فحص جميع المؤشرات بدقة، فاصلة تم تسجيل 632 مؤشراً وراثياً، نقطة. |
İlk nesil bağlantı haritasının yapımının başarısı kanıtlandı, noktalı virgül ancak, virgül, elimde bir bok yok. | Open Subtitles | بناء خريطة الأرتباط للجيل الأول أثبتت نجاحها، فاصلة منقوطة ومع ذاك فاصلة ليس لدى شىء. |
İkincisi ise, birleştirme bağlaçlarından önce seve seve yerleşen bir noktalı virgül bulamazsınız. Bunlar: and(ve), but(fakat), for(için), or( ya da), so(bu yüzden), yet(fakat). | TED | ثانياً، لن تجد فاصلة منقوطة متموضعة تلقائياً قبل أداوت العطف: الأدوات "و" و"لكن" و"لأجل" و"ولا" و"أو" و"لذا" و"حتى". |
kesme işareti olmadığına dikkatinizi çekerim, "Bütün sığınmacıları bombalayacaktık" gibi bir durum. | TED | لاحظوا أنه لم يضع فاصلة عليا، وكأنه يقول: "كنا سنفجركم جميعًا أيها اللاجئون!" |
Fiziksel değişim sürecinde trans bir bireyin gerçek cinsiyetine kavuştuğu kesin bir nokta yok. | TED | ليس هناك نقطة فاصلة في التحول الجسدي ينتقل فيها المتحول إلى جنسه الصحيح. |
Point Break ve Magic Mike'ın çocuğu olmuş gibi. | Open Subtitles | كلا. يبدو وكأنه نقطة فاصلة نقطة فاصلة: فيلم أكشن وجريمة أمريكي يتناول قصة عميل فيدرالي يذهب متخفياً للإمساك بسارق بنوك والذي يتبين أنه راكب أمواج |
Her maç sayısı olduğunda "maç sayısı" demene gerek yok. | Open Subtitles | لا تحتاج لأن تقول لعبة فاصلة كل مرة هي لعبة فاصلة |
Ne olursa olsun eğer geç gelirsen senin hayatın sonra erip, virgüle dönüşür, ve benimki durur. | Open Subtitles | فـ إذا حدث وعدت متأخراً حياتك سـ تنتهي في فاصلة وحياتي سـ تنتهي في نقطة |
Ne bir cümlesinde, ne bir kelimesinde ne virgülünde, ne de noktasında imzam yok. | Open Subtitles | ولا حتى أي جملة, كلمة، فاصلة, أو نقطة |