Monsieur Valjean'ın acelesi var. | Open Subtitles | أسرعى سيد فالجان عليه الذهاب لقد فقد كثيراً من الوقت |
Jean Valjean'ın da başkan kadar güçlü olduğuna tanık oldum. | Open Subtitles | رأيت جان فالجان يرفع الأحجار كما رفع العمدة العربة |
Jean Valjean olamayacağınızı söylediler ve haklıydılar. | Open Subtitles | كنت أحمق ، أخبرونى أننى مخطئ قالوا أنه لا يمكن أن تكون جان فالجان ، وكانوا محقين |
- Jean Valjean. 1 9 yıl birlikte yattık. | Open Subtitles | هذا جان فالجان ، قضينا معاً 19 عاماً فى السجن |
Bak Javert ... onun Valjean olduğunu söylemiştin ama sana inanmadık. | Open Subtitles | جفرت00 لقد أخبرتنا أنه فالجان ونحن تجاهلنا كلامك |
Arras'tan henüz döndüm. Orada gerçek Jean Valjean'ı gördüm. | Open Subtitles | لقد عدت حالاً من "آراس" حيث رأيت فالجان الحقيقى |
Sen Jean Valjean mısın, değil misin? | Open Subtitles | هل أنت السجين جان فالجان أم لا ؟ |
Bu arada, şuradaki adamlar Valjean'ı bulman için emrinde. | Open Subtitles | وهؤلاء الرجال تحت تصرفك حتى تجد فالجان |
Seni ömür boyu hapisten kurtaracağım Jean Valjean. | Open Subtitles | سأريحك من حياة السجن يا فالجان |
Jean Valjean* ve Wolverine aynı yıl içinde? | Open Subtitles | أنا آسف، "جان فالجان" و "وولفرين" في نفس السنة؟ |
- Beni çok kızdırdın Valjean. | Open Subtitles | أنا غاضبٌ منك يا جان فالجان |
Jean Valjean hırsızdır. | Open Subtitles | سيدى، جان فالجان لص0 |
Sadece hapisaneden bildiğim Jean Valjean'a benzediğiniz için. | Open Subtitles | فقط ذكرى "جان فالجان" هذا منذ 20 عاماً |
Jean Valjean bu demiş. Buna inanmadım. | Open Subtitles | واسمه جان فالجان 0 لم أصدق |
Carnot, Valjean'dır. | Open Subtitles | كارنوت هو فالجان |
- Tabii değilsiniz.Valjean'ı gördüm. | Open Subtitles | بالطبع ، لقد رأيت "فالجان" بعينى |
Valjean yeniden hırsızlık yaptı . | Open Subtitles | فالجان تعدى شروط إطلاق سراحه |
- Sen, Jean Valjean mısın? | Open Subtitles | هل أنت جان فالجان أم لا ؟ |
Evet. Bu adam Jean Valjean. | Open Subtitles | نعم، إنه جان فالجان |
Valjean olduğumu göreceksiniz. | Open Subtitles | وستجد ما يثبت أننى جان فالجان |