Valkyrie'yi daha önce düşündük. Uygun değil. | Open Subtitles | لقد أخذنا بعين الاعتبار و درسنا فالكري مسبقاً إنها ليست مناسبة |
Valkyrie, Hitler'in ulusal bir tehdit durumunda bu adamları silah altına almak için olası durum planıdır. | Open Subtitles | فالكري هي خطة هتلر ,عند احتمال حدوث شئ ما, لحشد و تحريك هؤلاء الرجال خلال حالة الطوارئ الوطنية |
Yedek Ordu'yu alarm konumuna getirebilirim. Ancak Valkyrie'yi sadece Fromm devreye sokabilir. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أضع فرق الإحتياط في حالة تيَّقُظ لكن فروم وحده يستطيع أن يبدأ عملية فالكري |
Valkür'ü zaten tartıştık, ama uymuyor. | Open Subtitles | لقد أخذنا بعين الاعتبار و درسنا فالكري مسبقاً إنها ليست مناسبة |
Valkür Hitler'in acil durum planı bu adamları ulusal bir aciliyette harekete geçirmek. | Open Subtitles | فالكري هي خطة هتلر ,عند احتمال حدوث شئ ما, لحشد و تحريك هؤلاء الرجال خلال حالة الطوارئ الوطنية |
Hitler 6 saat içinde hükümetini tamamen sağlama almak için Operasyon Valkyrie'yi tasarlattı. | Open Subtitles | هتلر صمَّم العملية فالكري ليُؤَمِّنَ حكومته خلال ست ساعات |
En güçlü birliklerimizin büyük çoğunluğunun tamamen Berlin'e odaklanmasını sağlamak için Valkyrie'yi yeniden yazıyorum. | Open Subtitles | إنني أعيد كتابة فالكري لأوجه الاغلبية من أقوى وحداتنا لتركز على نحو كلي على برلين |
"Liderim", izniniz olursa Valkyrie Operasyonu'nun iyileştirilmiş halini onaylarınıza sunmak istiyorum. | Open Subtitles | فيورري , لو ربما , .. لدي نسخة منقحة من العملية فالكري لموافقتك |
Albay Stauffenberg gayet açıktı. Ne olursa olsun Valkyrie'yi başlatmalıyız. | Open Subtitles | الكولونيل ستافنبرج كان واضح نحن نبدأ العملية فالكري , بغض النظر عن ـ ـ ـ |
Valkyrie'yi başlatmak için emir vermek zorundasın.. Bu bizim tek... | Open Subtitles | سيدي يجب أن تعطي الأمر للبدء بعملية فالكري , هذا ـ ـ ـ |
İkincisi, ahizeyi kaldırıp Fromm adına Valkyrie'yi başlat. | Open Subtitles | الأمر الثاني بعد أن تضع الهاتف في مهده تبدأ عملية فالكري باسم فروم |
Adolf Hitler öldü. Operasyon Valkyrie başladı bile. | Open Subtitles | أدولف هتلر ميّت و العملية فالكري حقيقة واقعة |
Ben Albay Stauffenberg, Operasyon Valkyrie aracılığıyla Savaş Bakanlığı kapatılsın. | Open Subtitles | هنا الكولونيل ستافنبرج , اِمْنَع أيّ أحد أن يّدخل أو يخرج من وزارة الحرب وفقاً للعملية فالكري |
General Scheidler Valkyrie emirlerini dağıttı ve karargahları kapattı. | Open Subtitles | الجنرال شايدلر أصدر أوامر فالكري و فرض حظراً على المركز الرئيسي |
Muhafız Alayı devrim yapıyor, Operasyon Valkyrie'yi, ayaklanmaları bastırmak... | Open Subtitles | البوليس النازي يخطط لإنقلاب لقد بدأنا عملية فالكري |
Daha önce hiç savaşta bir Valkyrie görmemiştim. | Open Subtitles | انا لم يسبق ان رأيت فالكري في معركة من قبل |
İlk Valkyrie öpücüğünün belgelenmesi bana nasıl yardımcı olacak? | Open Subtitles | كيف يمكن لموثوقات عن أول قبلة لك كـ فالكري أن تساعدني؟ |
Yedek kuvvetleri alarm durumuna geçirebilirim ama Valkür'ü sadece Fromm başlatabilir. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أضع فرق الإحتياط في حالة تيَّقُظ لكن فروم وحده يستطيع أن يبدأ عملية فالكري |
Hitler Valkür Operasyonu'nu hükümetini 6 saat içinde güvene alacak şekilde tasarlamış. | Open Subtitles | هتلر صمَّم العملية فالكري ليُؤَمِّنَ حكومته خلال ست ساعات |
Valkür'ü en kuvvetli birliklerimizin dikkatlerini direkt olarak Berlin'e yöneltecek şekilde yazıyorum. | Open Subtitles | إنني أعيد كتابة فالكري لأوجه الاغلبية من أقوى وحداتنا لتركز على نحو كلي على برلين |
Yanımda, onaylamanız için "Valkür Operasyonu"nun değiştirilmiş bir kopyası var. | Open Subtitles | لدي نسخة منقحة من العملية فالكري لموافقتك |