En iyi tarafı ise hibrid olması, sesini zar zor duyuyorsunuz. Durun size göstereyim. | Open Subtitles | وأفضل شيء، أن المحرك هجين فبالكاد تسمعه، دعوني أريكن. |
- Hee hee hee. - Sen tam bir cahilsin, Ne hakkında konuştuğunu zar zor kestirebiliyorsun. | Open Subtitles | أنت شديد الجهل، فبالكاد تعرف ماتقول، هذا سخيف |
Onların kralı benim de kocamın yasını tutarken zar zor gözüktüm. | Open Subtitles | فبالكاد أبدو وكأنني في حداد على زوجي ملكهم. |
Belki bazı insanlar bunu kontrol edebiliyordur ama ben iyi günümde bile zar zor duruyorum. | Open Subtitles | لربما يستطيع البعض السيطرة على هذا أما أنا فبالكاد أستطيع السيطرة على انفعالاتي يوماً واحداً حسناً. |
Şu ter ve çorap kokulu heriften bıktığım yetmezmiş gibi çok ilginç sorunları olan dinleyiciler aradığında zar zor konuya girebiliyorum. | Open Subtitles | أحياناً أكره عملي مهما كان علي إحتمال جوارب التعرق المزعجة لكن حينما يأتي متصل لديه مشكلة سالبة للعقل فبالكاد أستطيع خدش السطح |
Size bir oda zar zor sağlayabildik. | Open Subtitles | فبالكاد استطعنا أن نوفر غرفتك |
Bu o kadar da basit değil, Katniss. Saldırıdan zar zor kurtulduk. | Open Subtitles | (ليس الأمر بهذه البساطة يا (كاتنيس فبالكاد نجونا |