"فتاة سيئة" - Traduction Arabe en Turc

    • Kötü kız
        
    • kötü bir kızsın
        
    • kötü bir kızım
        
    • yaramaz bir kız
        
    • Çok yaramaz bir kızsın
        
    Ben çok, çok Kötü kız biliyorum. Open Subtitles أعلم أنني كنت فتاة سيئة جداً ، جداً
    Kötü kız,havlamak yok, sadece somurt.. Open Subtitles فتاة سيئة. بلا نباح، تجهمي فحسب.
    Dylan, Kötü kız..ışığı kapatıyorum Open Subtitles ديلون ؟ فتاة سيئة ،، اطفئي الأنوار
    kötü bir kızsın bebeğim. Beni azdırıyorsun. Open Subtitles أنت فتاة سيئة , حبيبتي جعلتيني أشعر بالإثارة
    Onu ayartıp becerdim. Ben kötü bir kızım. Open Subtitles نعم أحضرته ونمت معه ، أنا فتاة سيئة
    Çok, çok yaramaz bir kız oldun! Open Subtitles لقد كنتِ فتاة سيئة جداً
    Bir türlü yaranamıyorum. Kötü kız, Kötü kız. Open Subtitles لا أستطيع الفوز، فتاة سيئة، فتاة سيئة.
    Kızıl, Kötü kız. Open Subtitles الصهباء فتاة سيئة
    Jessica'nın Kötü kız, Elizabeth'in ise iyi kız olduğu. Open Subtitles لقد كانت (جيسيس) فتاة سيئة ولكن (إليزابيث) فتاةٌ صالحة
    - Seni Kötü kız. - Sana da yapayım mı? Open Subtitles أنت فتاة سيئة - أحب هذا -
    - Kötü kız olmayı ne zaman bırakacaksın? Open Subtitles -أنتي فتاة سيئة
    -Seni Kötü kız Open Subtitles -أنتِ فتاة سيئة
    Seni Kötü kız! Open Subtitles فتاة سيئة
    Kötü kız. Open Subtitles فتاة سيئة
    Kötü kız! Open Subtitles فتاة سيئة.
    Yanlış numara. Ama sen kötü bir kızsın ve onun kalbini kırdın. Open Subtitles رقم خاطىء و لكنكِ كنت فتاة سيئة و جرحتيه
    Gerçekten kötü bir kızsın. Open Subtitles انتي سيئة، اليس كذلك؟ انتي فتاة سيئة حقا
    Sen kötü bir kızsın Stephanie. Open Subtitles أنت فتاة سيئة جداً جداً ستيفاني
    Ben cezalandırılması gereken çok kötü bir kızım. Open Subtitles .أنا فتاة سيئة, أنا أحتاج أن أعاقب
    Evet, ben kötü bir kızım. Open Subtitles نعم, نعم, لقد كنت فتاة سيئة
    Çok yaramaz bir kız oldum. Open Subtitles لقد كنت فتاة سيئة للغاية
    Çok yaramaz bir kızsın. Open Subtitles أنتِ فتاة سيئة للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus