"فتياتنا" - Traduction Arabe en Turc

    • kızlarımız
        
    • kızlarımızın
        
    • kızlarımızı
        
    • kızlarımızdan
        
    • kızlardan
        
    • kızımız
        
    • kızlarımızla
        
    • bayanlarımızdan
        
    kızlarımız kod yazmada iyiler ancak onlara sadece kod yazmayı öğretmek yetmiyor. TED لقد اتضح أن فتياتنا جيدات حقا في الترميز، ولكن هذا لا يكفي لتعليمهن كيفية الترميز.
    Güzel kızlarımız nerede? Open Subtitles الذي لدينا مع فتياتنا الجميلات أين فتياتنا الجميلات ؟
    Sanırım tek umut edebileceğimiz şey, bir gün küçük kızlarımızın bizim gibi babalara rağmen mutlu olmaları. Open Subtitles أظـن ما يمكننـا أن نأملـه أنـه في يوم مـا فتياتنا سيكونـون سعـداء
    Ekonomimizi, toplumumuzu kaybediyoruz, çünkü kızlarımızı cesur yetiştirmiyoruz. TED اقتصادنا ومجتمعنا، نحن نخسر فقط لأننا لا نربي فتياتنا ليكن شجاعات.
    Hollandalı kızlar, kızlarımızdan istediğimiz her şeyi barındırıyorlardı. TED جسّدت الفتيات الهولنديات كل شيء قلناه ونريده من فتياتنا.
    Bizim kızlardan biriyle yatmak bile dayanılmazdı. Open Subtitles أصبح الآمر لا يطاق حتى إنني اغويت واحدة من فتياتنا
    kızlarımız küçüklüklerinden beri çok iyi arkadaşlardı. Open Subtitles فتياتنا كانوا اصدقاء صالحات منذُ طفولتهم.
    Çünkü erkekleri kurtarırsak, kızlarımız güvende olur. Open Subtitles لأنه إذا حفظنا أولادنا، فان فتياتنا ستكنَّ آمنات
    Podyumdaki güzel kızlarımız güreşçilerimize reverans yaparak çiçek dağıtacaklar. Open Subtitles فتياتنا الجميلات الحسناوات فوق المنصة
    Ayrıca güzel kızları korkutuyorlar. Bizim kızlarımız farelerden korkmaz. Open Subtitles و بجانب أنها تُفزع الفتيات الجميلات- فتياتنا لا يفزعن من الجرذان-
    kızlarımız artık pek hamile kalmıyor. Open Subtitles فتياتنا لم تعد تحمل كثيراً بعد الان
    kızlarımız kolayca hamile kalamıyor. Open Subtitles فتياتنا لم تعد تحمل كثيراً بعد الان
    İşte çılgınca bir fikir... herkese kızlarımızın hastanede karıştığını bunun da onları daha iyi tanıyabilmek için olduğunu söyleyebiliriz. Open Subtitles فكرة جنونية .. يمكننا أن نخبر الجميع بأن فتياتنا بُدِّلوا عند الولادة
    kızlarımızın giyimlerine ve davranışlarına dikkat etmesini bekleriz. Open Subtitles نحن نطلب معايير في اللباس واللياقة من فتياتنا
    İlk olarak, derin bir nefes almalıyız ve kızlarımızı kaykaya binme, ağaca tırmanma ve parktaki itfaiye direğinde oynamaları için yüreklendirmeliyiz. TED لذا أولًا: علينا أن نأخذ نفسًا عميقًا ونشجع فتياتنا على استخدام لوح التزلج وتسلق الأشجار والصعود على عمود التسلق في ساحة اللعب.
    Tüm kızlarımızı anonim olarak koruyoruz. Open Subtitles نحن نبقي كلّ فتياتنا مجهولات الهويّة.
    yalnızca 5 dolar güzel kızlarımızdan herhangi birinin masanıza gelmesi ve kendi dünyasının gizemlerini göstermesi. Open Subtitles ستأتي أحد فتياتنا لطاولتك وتُرِيكَ غرائب عالمها
    Önce kızlarımızdan birinin üzerine kusuyorsun ve sonra hiç paran olmadığını söylüyorsun? Open Subtitles بداية, تتقيأ على احدى فتياتنا وثانياً, ليس لديك المال
    Küçük bir kaza eseri, geçen gün kızlardan biri 3.6 kg ağırlığında bir Amerikan-Japon oğlan doğurdu. Open Subtitles نتيجة من اهمال من جانبنا ولدت احدى فتياتنا طفلا بوزن 3.5 كغم
    Anladığım kadarıyla kayıp kızımız sizin şehrinizde? Open Subtitles أفهم أن لديك بعض من فتياتنا المفقودين بمدينتك
    kızlarımızla konuşmaktan hoşlanıyor musun Patates? Open Subtitles تحب التكلم مع فتياتنا صحيح ايها المترهل ؟ يقصد ب تاتي : مترهل الاثدية تقليداً ع اسمهم
    Hadi hoş bayanlarımızdan birini gerçek aksiyonun olduğu masanıza davet edin. Open Subtitles إدع واحدة من فتياتنا الجميلات لطاولتك لتجد المتعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus